出 嫁 | 날 | 시집갈 |
|
| 여자가 시집을 감 |
출 | 가 |
|
| ||
嫁는 여자(女)가 남자의 집(家)으로 가는 것, 곧 女子가 ‘시집가는 것’이다. 改嫁, 轉嫁가 있다. 反面 男子가 ‘장가가는 것’은 娶(장가들 취)다. 男子가 ‘여자를 취(取)한다’는 뜻이다. 곧 出嫁라면 ‘여자가 시집가는 것’으로 出嫁外人이란 말이 있다. 흔히 스님이 俗家를 떠나 佛門에 歸依하는 것도 ‘출가’라고 하지만 이 때는 ‘出家’로 標記한다. 嫁와 娶에서 보듯 두글자는 모두 男性優位時代의 産物임을 알 수 있다. 그러나 人類는 본디 母系社會로써 女性上位時代였다. 곧 人口가 적었던 當時에는 女子의 出産 能力이 重視되었던 것이다. 姓氏의 ‘姓’이 그것을 證明한다. 그래서 結婚한 男子는 女子쪽 姓을 취했는데, 이 때문에 人類 初期의 姓은 모두 女변을 하고 있다. 姬(희), 姚(요), 媒(매), 姜(강) 등. 그러나 後에 男性의 힘과 生産力이 必要한 때가 되자 차츰 男性의 地位가 格上돼 마침내 男性優位時代가 到來하게 되는데, 이 때는 女子가 男子의 姓을 따르게 되어 氏가 나타나게 된다. 곧 姓은 母系社會 氏는 父系社會의 産物이며, 姓이 本流라면 氏는 支流인 셈이다. 여기에는 禹임금의 아들 啓의 功이 絶對的이었다. 그는 잘못된(?) 慣行을 打破하기 위해 앞장서 싸웠다. 이렇게 보면 그는 中國 最初의 男性運動家였던 셈이다. |
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
404 | 採薇歌 | 셀라비 | 2014.09.14 | 1807 |
403 | 鐵面皮 | 셀라비 | 2014.09.12 | 1445 |
402 | 靑出於藍 | 셀라비 | 2014.09.01 | 1811 |
401 | 疑心暗鬼 | 셀라비 | 2014.08.31 | 1937 |
400 | 枕流漱石 | 셀라비 | 2014.08.30 | 1395 |
399 | 要領不得 | 셀라비 | 2014.08.28 | 1453 |
398 | 壽則多辱 | 셀라비 | 2014.08.21 | 1515 |
397 | 玉石混淆 | 셀라비 | 2014.08.20 | 1802 |
396 | 矛 盾 | 셀라비 | 2014.08.19 | 1502 |
395 | 麥秀之嘆 | 셀라비 | 2014.08.17 | 1843 |
394 | 泰山北斗 | 셀라비 | 2014.08.16 | 1749 |
393 | 亡國之音 | 셀라비 | 2014.08.15 | 1396 |
392 | 偕老同穴 | 이규 | 2014.08.12 | 1493 |
391 | 螢雪之功 | 셀라비 | 2014.07.23 | 1700 |
390 | 華胥之夢 | 셀라비 | 2014.07.22 | 1610 |
389 | 輓 歌 | 셀라비 | 2014.07.15 | 1833 |
388 | 得壟望蜀 | 셀라비 | 2014.07.14 | 1695 |
387 | 杜 撰 | 셀라비 | 2014.07.10 | 1611 |
386 | 獨眼龍 | 셀라비 | 2014.07.05 | 1631 |
385 | 投 抒 | 셀라비 | 2014.07.03 | 1614 |