PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
198
어제:
284
전체:
767,316

한자 貢 獻

2013.11.16 20:29

이규 조회 수:1874

貢 獻

바칠

드릴

 

 

봉건시대 천자에 값진 특산품을

바친데서 유래

 

 

()精巧한 것(와 동일)이나 값진 것()을 뜻하며, ()은 옛날 中國 宮中 祭祀祭物로 호랑이 가죽(의 생략)과 가마솥()에 푹 삶은 개()고기를 바친데서()나온 글자다.따라서 의 본 뜻은 祭物바치다가 된다.中國은 땅이 넓어 天子地方에 여러 諸侯를 두어다스렸다.둘의 관계는 從屬的이지만 形式에 불과할 뿐 諸侯獨自的으로 나라를 다스렸다.이를테면 徹底地方自治制였던 셈이다(封建制度).다만 매년 일정한 時期諸侯天子를 뵙고(朝謁) 년간의 政治報告하면서 저는 신하입니다라는 내용을 確認하는 것으로 그쳤다.

그런데 예나 지금이나 남을 訪問할 때 빈손으로 가는 것은 失禮였다.그래서 諸侯誠意를 표하기 위해 若干膳物을 휴대(携帶)하곤 했다.하지만 앞서 말한대로 中國땅이 넓어 없는 것이 없었기 때문에(地大物博) 어지간한 膳物로는 天子滿足시킬 수 없었다.그래서 諸侯들은 자기 지방의 特産品()을 골라 바치곤 했는데(), 그것이 공헌(貢獻)이며 天子를 뵙고(朝謁)貢獻하는 것을 합쳐 조공(朝貢)이라고 한다.

이렇게 보면 貢獻封建時代産物인 셈이다.지금도 자주 사용하고 있는데그것보다는 기여(寄與)라는 말이 어떨까

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
464 憲法 이규 2012.12.29 1199
463 崩壞 이규 2013.01.13 1199
462 吳越同舟 이규 2013.01.19 1200
461 電擊 이규 2012.12.13 1201
460 變姓名 이규 2013.01.22 1211
459 蝸角之爭 이규 2012.11.23 1219
458 葡萄 이규 2013.01.09 1219
457 覇權 이규 2012.12.08 1229
456 輾轉反側 이규 2013.05.08 1247
455 汚染 이규 2013.01.24 1260
454 鳩首會議 이규 2013.01.21 1272
453 千慮一得 이규 2012.11.28 1278
452 窈窕淑女 이규 2013.03.19 1310
451 露 骨 이규 2013.05.29 1310
450 指鹿爲馬 이규 2013.05.09 1322
449 骨肉相爭 이규 2013.05.22 1328
448 犧牲 이규 2012.12.18 1341
447 明鏡止水 이규 2012.11.27 1347
446 反哺之孝 이규 2012.11.02 1366
445 飜覆 이규 2013.01.29 1367