PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
938
어제:
1,101
전체:
763,441

한자 貢 獻

2013.11.16 20:29

이규 조회 수:1763

貢 獻

바칠

드릴

 

 

봉건시대 천자에 값진 특산품을

바친데서 유래

 

 

()精巧한 것(와 동일)이나 값진 것()을 뜻하며, ()은 옛날 中國 宮中 祭祀祭物로 호랑이 가죽(의 생략)과 가마솥()에 푹 삶은 개()고기를 바친데서()나온 글자다.따라서 의 본 뜻은 祭物바치다가 된다.中國은 땅이 넓어 天子地方에 여러 諸侯를 두어다스렸다.둘의 관계는 從屬的이지만 形式에 불과할 뿐 諸侯獨自的으로 나라를 다스렸다.이를테면 徹底地方自治制였던 셈이다(封建制度).다만 매년 일정한 時期諸侯天子를 뵙고(朝謁) 년간의 政治報告하면서 저는 신하입니다라는 내용을 確認하는 것으로 그쳤다.

그런데 예나 지금이나 남을 訪問할 때 빈손으로 가는 것은 失禮였다.그래서 諸侯誠意를 표하기 위해 若干膳物을 휴대(携帶)하곤 했다.하지만 앞서 말한대로 中國땅이 넓어 없는 것이 없었기 때문에(地大物博) 어지간한 膳物로는 天子滿足시킬 수 없었다.그래서 諸侯들은 자기 지방의 特産品()을 골라 바치곤 했는데(), 그것이 공헌(貢獻)이며 天子를 뵙고(朝謁)貢獻하는 것을 합쳐 조공(朝貢)이라고 한다.

이렇게 보면 貢獻封建時代産物인 셈이다.지금도 자주 사용하고 있는데그것보다는 기여(寄與)라는 말이 어떨까

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
224 破 格 이규 2013.10.07 1804
223 婚 姻 이규 2013.10.08 2751
222 兒 童 이규 2013.10.09 2211
221 曲學阿世 이규 2013.10.10 2446
220 狐假虎威 이규 2013.10.11 1939
219 千字文 이규 2013.10.12 2009
218 幣 帛 이규 2013.10.13 1863
217 入吾彀中 이규 2013.10.14 1856
216 一場春夢 이규 2013.10.15 1792
215 大公無私 이규 2013.10.16 1877
214 危機一髮 이규 2013.10.18 1971
213 箴 言 이규 2013.10.19 1777
212 發祥地 이규 2013.10.20 1949
211 街談港說 셀라비 2013.10.20 1604
210 苛斂誅求 이규 2013.10.21 1695
209 義 擧 이규 2013.10.21 1686
208 大器晩成 이규 2013.10.22 1882
207 效 嚬 셀라비 2013.10.24 1800
206 問 津 이규 2013.10.25 1804
205 信賞必罰 셀라비 2013.10.27 2020