PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,248
어제:
249
전체:
760,831

戰戰兢兢

2012.11.25 15:04

이규 조회 수:1074

戰 싸울 전
兢 떨 긍

 

戰戰兢兢- 두려워서 몹시 떠는 상태


흔히 戰이라면 ‘싸우다’라는 뜻으로만 알고 있다.  戰爭, 戰鬪, 激戰 등이 그렇다.  하지만 ‘두려워 벌벌 떤다’는 뜻도 가지고 있다.  戰慄이 그 境遇다.  따라서 戰戰이나 兢兢은 둘다 ‘두려워 몹시 떠는 狀態’를 가리킨다.
  曾子는 孔子의 首弟子로 특히 孝行으로 有名하다.  그가 孝를 논한 [孝經]에 보면 다음과 같은 孔子의 말이 엿보인다.  “모든 身體는 父母로 부터 받은 것이니 함부로 損傷시키지 않는 것이 孝의 첫걸음이요…” {身體髮膚, 受諸父母, 不敢毁傷, 孝之始也…}
  그는 平生 동안 孔子의 말씀을 鐵則으로 삼고 지켰다.  그래서 臨終때 弟子들을 불러 행여 自身의 肉身에 損傷된 부분이 없는지 손과 발을 자세히 살펴보게 했다.  그러면서 [詩經]의 詩를 引用했다.
    戰戰兢兢 - 언제나 벌벌 떨면서
    如臨深淵 - 마치 깊은 못가에 있는 듯!
  그것은 자신이 孔子의 그 말씀을 지키기 위해 平生토록 戰戰兢兢, 마치 살얼음을 밟듯이 살아왔다는 뜻이다.  곧 戰戰兢兢은 본디 행여 잘못을 범하지나 않았는지 두려워 벌벌 떠는 데서 나온 말로 좋은 意味였음을 알 수 있다.  法과 秩序를 지키기 위해 戰戰兢兢한다면 이 또한 바람직한 社會가 되지 않을까.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
384 洞 房 셀라비 2014.07.02 1628
383 畵虎類狗 셀라비 2014.06.29 1589
382 道聽塗說 셀라비 2014.06.25 1578
381 品 評 셀라비 2014.06.24 1631
380 馬耳東風 셀라비 2014.06.22 1727
379 老馬之智 셀라비 2014.06.21 1766
378 濫 觴 셀라비 2014.06.20 1640
377 回 甲 셀라비 2014.06.19 1731
376 富 貴 셀라비 2014.06.16 1687
375 淸 貧 yikyoo 2014.06.15 1783
374 喜 悲 셀라비 2014.06.12 1559
373 凱 旋 yikyoo 2014.06.11 1524
372 多岐亡羊 yikyoo 2014.06.09 1602
371 華 燭 셀라비 2014.06.08 1556
370 杞 憂 셀라비 2014.06.05 1454
369 娑 魚 셀라비 2014.06.03 1625
368 錦衣夜行 셀라비 2014.06.02 1517
367 塗炭之苦 yikyoo 2014.05.29 1671
366 公 約 셀라비 2014.05.27 1549
365 鼓腹擊壤 셀라비 2014.05.26 1555