PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
909
어제:
1,070
전체:
757,528

戰戰兢兢

2012.11.25 15:04

이규 조회 수:1048

戰 싸울 전
兢 떨 긍

 

戰戰兢兢- 두려워서 몹시 떠는 상태


흔히 戰이라면 ‘싸우다’라는 뜻으로만 알고 있다.  戰爭, 戰鬪, 激戰 등이 그렇다.  하지만 ‘두려워 벌벌 떤다’는 뜻도 가지고 있다.  戰慄이 그 境遇다.  따라서 戰戰이나 兢兢은 둘다 ‘두려워 몹시 떠는 狀態’를 가리킨다.
  曾子는 孔子의 首弟子로 특히 孝行으로 有名하다.  그가 孝를 논한 [孝經]에 보면 다음과 같은 孔子의 말이 엿보인다.  “모든 身體는 父母로 부터 받은 것이니 함부로 損傷시키지 않는 것이 孝의 첫걸음이요…” {身體髮膚, 受諸父母, 不敢毁傷, 孝之始也…}
  그는 平生 동안 孔子의 말씀을 鐵則으로 삼고 지켰다.  그래서 臨終때 弟子들을 불러 행여 自身의 肉身에 損傷된 부분이 없는지 손과 발을 자세히 살펴보게 했다.  그러면서 [詩經]의 詩를 引用했다.
    戰戰兢兢 - 언제나 벌벌 떨면서
    如臨深淵 - 마치 깊은 못가에 있는 듯!
  그것은 자신이 孔子의 그 말씀을 지키기 위해 平生토록 戰戰兢兢, 마치 살얼음을 밟듯이 살아왔다는 뜻이다.  곧 戰戰兢兢은 본디 행여 잘못을 범하지나 않았는지 두려워 벌벌 떠는 데서 나온 말로 좋은 意味였음을 알 수 있다.  法과 秩序를 지키기 위해 戰戰兢兢한다면 이 또한 바람직한 社會가 되지 않을까.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
324 百年河淸 이규 2013.05.26 1329
323 鷄鳴拘盜 이규 2013.05.27 1527
322 淘 汰 이규 2013.05.28 1495
321 露 骨 이규 2013.05.29 1180
320 長頸烏喙 이규 2013.05.30 1511
319 席 捲 이규 2013.05.31 1785
318 正 鵠 이규 2013.06.02 1459
317 臥薪嘗膽 이규 2013.06.03 1584
316 出 馬 이규 2013.06.04 1433
315 蜂 起 이규 2013.06.05 1461
314 七縱七擒 이규 2013.06.06 1811
313 頭 角 이규 2013.06.07 1418
312 戰 國 이규 2013.06.09 1409
311 國 家 이규 2013.06.10 1349
310 九牛一毛 이규 2013.06.11 1406
309 身言書判 이규 2013.06.12 1544
308 臨機應變 [1] 이규 2013.06.13 1386
307 兎死狗烹 이규 2013.06.14 1539
306 誘 致 이규 2013.06.17 1513
305 迎 入 [1] 이규 2013.06.18 2112