PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,066
어제:
257
전체:
762,468

戰戰兢兢

2012.11.25 15:04

이규 조회 수:1087

戰 싸울 전
兢 떨 긍

 

戰戰兢兢- 두려워서 몹시 떠는 상태


흔히 戰이라면 ‘싸우다’라는 뜻으로만 알고 있다.  戰爭, 戰鬪, 激戰 등이 그렇다.  하지만 ‘두려워 벌벌 떤다’는 뜻도 가지고 있다.  戰慄이 그 境遇다.  따라서 戰戰이나 兢兢은 둘다 ‘두려워 몹시 떠는 狀態’를 가리킨다.
  曾子는 孔子의 首弟子로 특히 孝行으로 有名하다.  그가 孝를 논한 [孝經]에 보면 다음과 같은 孔子의 말이 엿보인다.  “모든 身體는 父母로 부터 받은 것이니 함부로 損傷시키지 않는 것이 孝의 첫걸음이요…” {身體髮膚, 受諸父母, 不敢毁傷, 孝之始也…}
  그는 平生 동안 孔子의 말씀을 鐵則으로 삼고 지켰다.  그래서 臨終때 弟子들을 불러 행여 自身의 肉身에 損傷된 부분이 없는지 손과 발을 자세히 살펴보게 했다.  그러면서 [詩經]의 詩를 引用했다.
    戰戰兢兢 - 언제나 벌벌 떨면서
    如臨深淵 - 마치 깊은 못가에 있는 듯!
  그것은 자신이 孔子의 그 말씀을 지키기 위해 平生토록 戰戰兢兢, 마치 살얼음을 밟듯이 살아왔다는 뜻이다.  곧 戰戰兢兢은 본디 행여 잘못을 범하지나 않았는지 두려워 벌벌 떠는 데서 나온 말로 좋은 意味였음을 알 수 있다.  法과 秩序를 지키기 위해 戰戰兢兢한다면 이 또한 바람직한 社會가 되지 않을까.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
384 破釜沈舟 이규 2013.02.21 1317
383 高枕無憂 이규 2013.02.22 1486
382 盲人摸象 이규 2013.02.25 1506
381 道不拾遺 이규 2013.02.27 1445
380 擧足輕重 이규 2013.03.01 1492
379 患難相恤 이규 2013.03.02 1427
378 理判事判 이규 2013.03.07 1342
377 謁聖及第 이규 2013.03.12 1476
376 燎原之火 이규 2013.03.14 1694
375 討 伐 이규 2013.03.17 1460
374 跛行 이규 2013.03.18 1454
373 窈窕淑女 이규 2013.03.19 1222
372 杜鵑 이규 2013.03.20 2012
371 似而非 이규 2013.03.21 1470
370 氷炭不容 이규 2013.03.24 1614
369 安貧樂道 이규 2013.03.25 1450
368 居安思危 이규 2013.03.26 1507
367 沐猴而冠 셀라비 2013.03.26 1462
366 月下老人 이규 2013.03.28 1440
365 守株待兎 이규 2013.03.29 1510