2012.11.23 21:09
蝸 달팽이 와
角 뿔 각
之 갈 지
爭 다툴 쟁
蝸角之爭- 달팽이 뿔끼리 싸우듯 하찮은 일로 서로 다툼.
莊子는 特有의 빈정거리는 禹言으로 人間의 無知를 일께워 주고 있다. 齊나라 爲王이 盟約을 背反하자 梁 惠王이 자객(刺客)을 보내 죽이려고 했다. 그러자 將軍 公孫衍은 堂堂하게 軍士를 일으켜 쳐야 한다고 主張한 反面, 匠人 季子는 戰爭 自體를 反對했으며, 또 다른 匠人 華子는 이 問題를 論한다는 것 自體가 民心을 混亂에 빠뜨리는 것이라며 反對했다.
“그럼 어떻게 할까?”
“君께서는 다만 道를 쫓으시면 됩니다.”
惠王은 어리둥절했다. 이 때 宰相 惠施가 대진인(戴晋人-梁의 현인)을 시켜 王에게 말하도록 했다.
“달팽이의 왼쪽 뿔에는 觸氏國이, 오른쪽 뿔에는 蠻氏國이 있지요. 서로 땅을 빼앗기 위해 戰爭을 일삼는 바람에 數萬名의 死傷者가 났습니다. 또 逃亡가는 相對를 15일 동안이나 追擊했다가 回軍했지요.”
“그런 虛無孟浪한 말이 어디 있소?”
“廣活한 宇宙를 노니는 者에게는 나라도 한낱 티끌에 不過하지요. 그 나라 가운데 魏와 梁이 있고 그 가운데에 王이 있으니 王과 蠻氏國간에 무슨 差異가 있나요?”
結局 惠王은 戰爭을 抛棄했다.
蝸角之爭이란 달팽이 뿔(觸角) 위의 두 나라가 싸운다는 뜻으로 極히 하찮은 일로 다투는 것을 말한다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
404 | 採薇歌 | 셀라비 | 2014.09.14 | 1723 |
403 | 鐵面皮 | 셀라비 | 2014.09.12 | 1382 |
402 | 靑出於藍 | 셀라비 | 2014.09.01 | 1727 |
401 | 疑心暗鬼 | 셀라비 | 2014.08.31 | 1851 |
400 | 枕流漱石 | 셀라비 | 2014.08.30 | 1336 |
399 | 要領不得 | 셀라비 | 2014.08.28 | 1374 |
398 | 壽則多辱 | 셀라비 | 2014.08.21 | 1451 |
397 | 玉石混淆 | 셀라비 | 2014.08.20 | 1737 |
396 | 矛 盾 | 셀라비 | 2014.08.19 | 1440 |
395 | 麥秀之嘆 | 셀라비 | 2014.08.17 | 1766 |
394 | 泰山北斗 | 셀라비 | 2014.08.16 | 1670 |
393 | 亡國之音 | 셀라비 | 2014.08.15 | 1342 |
392 | 偕老同穴 | 이규 | 2014.08.12 | 1428 |
391 | 螢雪之功 | 셀라비 | 2014.07.23 | 1619 |
390 | 華胥之夢 | 셀라비 | 2014.07.22 | 1530 |
389 | 輓 歌 | 셀라비 | 2014.07.15 | 1758 |
388 | 得壟望蜀 | 셀라비 | 2014.07.14 | 1624 |
387 | 杜 撰 | 셀라비 | 2014.07.10 | 1534 |
386 | 獨眼龍 | 셀라비 | 2014.07.05 | 1548 |
385 | 投 抒 | 셀라비 | 2014.07.03 | 1536 |