2012.11.23 21:09
蝸 달팽이 와
角 뿔 각
之 갈 지
爭 다툴 쟁
蝸角之爭- 달팽이 뿔끼리 싸우듯 하찮은 일로 서로 다툼.
莊子는 特有의 빈정거리는 禹言으로 人間의 無知를 일께워 주고 있다. 齊나라 爲王이 盟約을 背反하자 梁 惠王이 자객(刺客)을 보내 죽이려고 했다. 그러자 將軍 公孫衍은 堂堂하게 軍士를 일으켜 쳐야 한다고 主張한 反面, 匠人 季子는 戰爭 自體를 反對했으며, 또 다른 匠人 華子는 이 問題를 論한다는 것 自體가 民心을 混亂에 빠뜨리는 것이라며 反對했다.
“그럼 어떻게 할까?”
“君께서는 다만 道를 쫓으시면 됩니다.”
惠王은 어리둥절했다. 이 때 宰相 惠施가 대진인(戴晋人-梁의 현인)을 시켜 王에게 말하도록 했다.
“달팽이의 왼쪽 뿔에는 觸氏國이, 오른쪽 뿔에는 蠻氏國이 있지요. 서로 땅을 빼앗기 위해 戰爭을 일삼는 바람에 數萬名의 死傷者가 났습니다. 또 逃亡가는 相對를 15일 동안이나 追擊했다가 回軍했지요.”
“그런 虛無孟浪한 말이 어디 있소?”
“廣活한 宇宙를 노니는 者에게는 나라도 한낱 티끌에 不過하지요. 그 나라 가운데 魏와 梁이 있고 그 가운데에 王이 있으니 王과 蠻氏國간에 무슨 差異가 있나요?”
結局 惠王은 戰爭을 抛棄했다.
蝸角之爭이란 달팽이 뿔(觸角) 위의 두 나라가 싸운다는 뜻으로 極히 하찮은 일로 다투는 것을 말한다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
444 | 幾 何 | 이규 | 2013.09.24 | 2116 |
443 | 迎 入 [1] | 이규 | 2013.06.18 | 2112 |
442 | 兒 童 | 이규 | 2013.10.09 | 2104 |
441 | 欲速不達 | 이규 | 2013.09.13 | 2099 |
440 | 古色蒼然 | 셀라비 | 2015.04.18 | 2093 |
439 | 南柯一夢 | 이규 | 2013.04.11 | 2083 |
438 | 季布一諾 | 셀라비 | 2015.01.03 | 2083 |
437 | 鷄肋 | 셀라비 | 2014.12.17 | 2068 |
436 | 改 革 | 이규 | 2013.09.19 | 2061 |
435 | 駭怪罔測 | 셀라비 | 2013.08.04 | 2058 |
434 | 井底之蛙 | 이규 | 2013.10.05 | 2047 |
433 | 累卵之危 | LeeKyoo | 2014.02.02 | 2036 |
432 | 鷄鳴拘吠 | 셀라비 | 2014.12.25 | 2034 |
431 | 契酒生面 | 셀라비 | 2014.12.18 | 2030 |
430 | 한자어의 짜임 - 주술 관계 | 이규 | 2012.11.26 | 2023 |
429 | 舊 臘 | 이규 | 2013.08.16 | 2019 |
428 | 包靑天 | 이규 | 2013.09.15 | 2007 |
427 | 總 統 | 이규 | 2013.08.19 | 2000 |
426 | 조카 | 이규 | 2015.04.21 | 2000 |
425 | 조바심하다 | 셀라비 | 2015.04.30 | 1995 |