2012.11.23 21:09
蝸 달팽이 와
角 뿔 각
之 갈 지
爭 다툴 쟁
蝸角之爭- 달팽이 뿔끼리 싸우듯 하찮은 일로 서로 다툼.
莊子는 特有의 빈정거리는 禹言으로 人間의 無知를 일께워 주고 있다. 齊나라 爲王이 盟約을 背反하자 梁 惠王이 자객(刺客)을 보내 죽이려고 했다. 그러자 將軍 公孫衍은 堂堂하게 軍士를 일으켜 쳐야 한다고 主張한 反面, 匠人 季子는 戰爭 自體를 反對했으며, 또 다른 匠人 華子는 이 問題를 論한다는 것 自體가 民心을 混亂에 빠뜨리는 것이라며 反對했다.
“그럼 어떻게 할까?”
“君께서는 다만 道를 쫓으시면 됩니다.”
惠王은 어리둥절했다. 이 때 宰相 惠施가 대진인(戴晋人-梁의 현인)을 시켜 王에게 말하도록 했다.
“달팽이의 왼쪽 뿔에는 觸氏國이, 오른쪽 뿔에는 蠻氏國이 있지요. 서로 땅을 빼앗기 위해 戰爭을 일삼는 바람에 數萬名의 死傷者가 났습니다. 또 逃亡가는 相對를 15일 동안이나 追擊했다가 回軍했지요.”
“그런 虛無孟浪한 말이 어디 있소?”
“廣活한 宇宙를 노니는 者에게는 나라도 한낱 티끌에 不過하지요. 그 나라 가운데 魏와 梁이 있고 그 가운데에 王이 있으니 王과 蠻氏國간에 무슨 差異가 있나요?”
結局 惠王은 戰爭을 抛棄했다.
蝸角之爭이란 달팽이 뿔(觸角) 위의 두 나라가 싸운다는 뜻으로 極히 하찮은 일로 다투는 것을 말한다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
344 | 審判 | 이규 | 2012.10.30 | 1950 |
343 | 入吾彀中 | 이규 | 2013.10.14 | 1944 |
342 | 杯中蛇影 | 이규 | 2013.04.09 | 1942 |
341 | 骨董品 | 셀라비 | 2014.03.01 | 1941 |
340 | 大議滅親 | 이규 | 2013.09.09 | 1938 |
339 | 選 良 | 이규 | 2013.08.07 | 1938 |
338 | 壓 卷 | 이규 | 2013.11.18 | 1936 |
337 | 麥秀之嘆 | 셀라비 | 2014.08.17 | 1933 |
336 | 中 國 | 이규 | 2013.09.03 | 1932 |
335 | 瓦 解 | 이규 | 2013.08.18 | 1928 |
334 | 歸 順 | 이규 | 2013.07.23 | 1926 |
333 | 拍 車 | 셀라비 | 2013.12.19 | 1925 |
332 | 輓 歌 | 셀라비 | 2014.07.15 | 1924 |
331 | 靑出於藍 | 셀라비 | 2014.09.01 | 1920 |
330 | 春困症 | 이규 | 2013.07.27 | 1920 |
329 | 結者解之 | 셀라비 | 2014.12.05 | 1917 |
328 | 彌縫策 | 셀라비 | 2014.09.23 | 1915 |
327 | 老馬之智 | 셀라비 | 2014.06.21 | 1914 |
326 | 鴛 鴦 | 이규 | 2013.12.01 | 1914 |
325 | 家 庭 | 이규 | 2013.07.25 | 1908 |