2012.11.23 21:09
蝸 달팽이 와
角 뿔 각
之 갈 지
爭 다툴 쟁
蝸角之爭- 달팽이 뿔끼리 싸우듯 하찮은 일로 서로 다툼.
莊子는 特有의 빈정거리는 禹言으로 人間의 無知를 일께워 주고 있다. 齊나라 爲王이 盟約을 背反하자 梁 惠王이 자객(刺客)을 보내 죽이려고 했다. 그러자 將軍 公孫衍은 堂堂하게 軍士를 일으켜 쳐야 한다고 主張한 反面, 匠人 季子는 戰爭 自體를 反對했으며, 또 다른 匠人 華子는 이 問題를 論한다는 것 自體가 民心을 混亂에 빠뜨리는 것이라며 反對했다.
“그럼 어떻게 할까?”
“君께서는 다만 道를 쫓으시면 됩니다.”
惠王은 어리둥절했다. 이 때 宰相 惠施가 대진인(戴晋人-梁의 현인)을 시켜 王에게 말하도록 했다.
“달팽이의 왼쪽 뿔에는 觸氏國이, 오른쪽 뿔에는 蠻氏國이 있지요. 서로 땅을 빼앗기 위해 戰爭을 일삼는 바람에 數萬名의 死傷者가 났습니다. 또 逃亡가는 相對를 15일 동안이나 追擊했다가 回軍했지요.”
“그런 虛無孟浪한 말이 어디 있소?”
“廣活한 宇宙를 노니는 者에게는 나라도 한낱 티끌에 不過하지요. 그 나라 가운데 魏와 梁이 있고 그 가운데에 王이 있으니 王과 蠻氏國간에 무슨 差異가 있나요?”
結局 惠王은 戰爭을 抛棄했다.
蝸角之爭이란 달팽이 뿔(觸角) 위의 두 나라가 싸운다는 뜻으로 極히 하찮은 일로 다투는 것을 말한다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
404 | 水魚之交 | 이규 | 2013.04.25 | 1402 |
403 | 他山之石 | 이규 | 2013.05.21 | 1404 |
402 | 要領不得 | 셀라비 | 2014.08.28 | 1405 |
401 | 應接不暇 | 이규 | 2013.05.08 | 1406 |
400 | 三十六計 | 셀라비 | 2014.10.30 | 1408 |
399 | 患難相恤 | 이규 | 2013.03.02 | 1409 |
398 | 匹夫之勇 | 이규 | 2013.05.11 | 1411 |
397 | 囊中之錐 | 이규 | 2012.11.26 | 1418 |
396 | 割據 | 셀라비 | 2012.11.09 | 1419 |
395 | 臨機應變 [1] | 이규 | 2013.06.13 | 1419 |
394 | 兩立 | 이규 | 2012.12.13 | 1421 |
393 | 妥結 | 이규 | 2012.12.02 | 1423 |
392 | 封套 | 이규 | 2012.11.19 | 1425 |
391 | 月下老人 | 이규 | 2013.03.28 | 1427 |
390 | 道不拾遺 | 이규 | 2013.02.27 | 1433 |
389 | 白髮三千丈 | 이규 | 2013.05.17 | 1433 |
388 | 景福 | 셀라비 | 2012.10.31 | 1434 |
387 | 安貧樂道 | 이규 | 2013.03.25 | 1437 |
386 | 跛行 | 이규 | 2013.03.18 | 1438 |
385 | 颱 風 | 이규 | 2013.07.12 | 1441 |