PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
666
어제:
249
전체:
760,249

한자 諮 問

2013.07.31 20:29

이규 조회 수:1640


諮물을자
問물을문


 남의 의견을 구함

 


  次는「다음」으로 나(首)다음의 남,즉 他人을 뜻한다. 他人의 입(口),곧남의 意見이 咨다. 그렇다면 諮는 「말로 남의 의견을 구하는 것」이 된다.
 問은 대문(門)사이에 입(口)을 대고 있는 形象이다. 門은 집을 드나들 수 있는 通路이므로 「通하다」「疏通」의 뜻이 있는 만큼 어떤 事案에 대해 입(口)으로 그 內幕을 알게 되었다(門)는 뜻이다. 그러기 위해서는 자세히 물어 보아야 하므로 「묻다」는 뜻을 가지게 되었다. 문답(問答)․문병(問病)․질문(質問)․심문(審問)이 있다. 반대로 귀(耳)가 있으면 聞(들을 문)이 된다. 곧 諮問은 어떤 사안(事案)에 대해 말로 남의 意見을 구하면서 묻는 것이 된다.
  조전(趙典)은 後漢 桓帝 때의 태상(太常․현 대통령의전 비서관)이었다.儉素․謙遜했을 뿐만 아니라 學識도 뛰어났으며 直言을 좋아하여 天子의 잘못을 앞장서서 諫하곤 했다. 桓帝는 그가 싫었지만 內心으로는 무척 尊重했다.그래서무슨 爭點이라도 생기면 늘 그에게 먼저 諮問했다. 諮問의 對價로 후한 賞을 내리면 가난한 사람들에게 나누어 주고는 자신은 늘 儉素하게 살았다고 한다.諮問의 由來다.
  이처럼 諮問은 「상대의 의견을 듣고 묻는 것」으로 「諮問을 구했다」는 表現은 「出師表를 던졌다」거나 「역전 앞」처럼 적절하지 못하다.그냥 「의견을구했다」든지, 아니면 「諮問했다」가 옳을 것이다.이처럼 漢字를 알면 우리 말도 보이는 수가 많다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
404 千字文 이규 2013.10.12 1948
403 股肱之臣 이규 2015.01.12 1947
402 한자어의 연관성(聯關性) [2] 이규 2012.12.08 1944
401 犬馬之心 이규 2013.09.27 1941
400 천둥벌거숭이 셀라비 2015.05.02 1941
399 兼人之勇 셀라비 2014.12.08 1938
398 持 滿 이규 2013.11.28 1931
397 泣斬馬謖 이규 2013.10.28 1917
396 文 獻 셀라비 2014.03.03 1912
395 鷄鳴狗盜 셀라비 2014.12.19 1911
394 사리 셀라비 2015.04.18 1907
393 危機一髮 이규 2013.10.18 1900
392 孤軍奮鬪 셀라비 2015.03.27 1899
391 犬馬之養 셀라비 2014.12.04 1898
390 人 倫 이규 2013.07.29 1895
389 至孝 이규 2012.10.29 1894
388 苦 杯 이규 2013.08.03 1886
387 靑 春 [1] 셀라비 2014.04.28 1885
386 三寸舌 셀라비 2014.01.24 1880
385 改 閣 이규 2013.08.26 1878