PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
992
어제:
257
전체:
762,394

以卵投石

2012.11.21 20:49

이규 조회 수:1059

以 써 이
卵 알 란
投 던질 투
石 돌 석

以卵投石- 계란으로 바위치기


한번은 筍子가 趙의 효성왕(孝成王) 앞에서 임무군(臨武君)과 用兵에 대해 論難을 벌인 적이 있다.  臨武君이 먼저 말했다.  “天時와 地利를 이용하고 敵의 動靜을 보아 機先을 잡도록 하는 데에 있습니다”  그러나 筍子는 먼저 民心을 모으는 것이 더 重要하다며 이에 反對했다.
  그 까닭은 簡單하다.  아무리 활의 名手인 사람이라도 활이 좋지 않으면 맞힐 수 없고, 명 騎手도 鈍馬로는 달릴 수 없기 때문이다.  이에 臨武君도 지지 않았다.  “그렇지 않습니다.  用兵의 核心은 形勢를 보아 勝利하는 데 있고, 行軍은 謀略과 變化에 있으니 用兵에 能한 將帥는 新出鬼沒하듯 합니다. 孫子나 吳子의 用兵이 그러했습니다.  戰爭과 民心은 別個의 問題지요”
  筍子도 反論을 提起했다.  權謀術數로 攻擊하는 것은 帝王의 用兵이 아니라 諸侯의 用兵에 不過하다는 것이다.  그에 의하면 桀과 같은 暴君을 치러면 혹 權謀 必要할 지 모르겠으나 그런 方法으로 堯와 같은 聖君을 對하는 것은 마치 鷄卵으로 바위를 치는 것{以卵投石}과 같고, 손가락으로 끓는 물을 휘젓는 것{이지요비(以指撓沸)}과 다름 없다고 했다.  한마디로 그것은 ‘無意味한 짓’이라는 것이다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
444 幾 何 이규 2013.09.24 2174
443 古色蒼然 셀라비 2015.04.18 2171
442 迎 入 [1] 이규 2013.06.18 2166
441 兒 童 이규 2013.10.09 2157
440 欲速不達 이규 2013.09.13 2157
439 南柯一夢 이규 2013.04.11 2153
438 鷄肋 셀라비 2014.12.17 2146
437 季布一諾 셀라비 2015.01.03 2140
436 累卵之危 LeeKyoo 2014.02.02 2131
435 井底之蛙 이규 2013.10.05 2124
434 改 革 이규 2013.09.19 2123
433 鷄鳴拘吠 셀라비 2014.12.25 2118
432 駭怪罔測 셀라비 2013.08.04 2118
431 한자어의 짜임 - 주술 관계 이규 2012.11.26 2114
430 契酒生面 셀라비 2014.12.18 2108
429 조카 이규 2015.04.21 2078
428 總 統 이규 2013.08.19 2077
427 舊 臘 이규 2013.08.16 2076
426 傾國之色 셀라비 2014.12.09 2074
425 包靑天 이규 2013.09.15 2069