2. 가렴주구 苛斂誅求(가혹할 가․거둘 렴․벨 주)
가혹하게 세금을 거두거나 백성들의 재물을 억지로 빼앗음. |
苛政猛於虎 : 가혹한 정치는 호랑이보다 더 무섭다.
고사 :「공자가 태산의 곁을 지날때, 부인이 있어 묘지에서 곡하며 슬퍼하거늘, 공자가 엄숙히 이를 들으시고, 子路로 하여금 그에게 물어 말하되 그대의 곡성은 한결같이 거듭 근심이 있는 것 같으니라. 이에 말하기를 그러합니다. 옛적에 나의 시아버지도 호랑이한테 죽고, 나의 남편도 또 그것에게 죽고, 이제 나의 아들이 또 그것에게 죽었습니다.공자가 말씀하시되 어찌 이곳을 떠나지 않았습니까? 하니 가혹한 정치가 없습니다. 공자가 말씀하시되 제자들아 이를 들어라. 가혹한 정치는 호랑이보다 더 무서운것 이니라.(孔子가 過泰山側할새, 有婦人이 哭於墓者而哀어늘 夫子가 式聽之하시고 使子路로 問之曰子之哭也는 壹似重有憂者로다.而曰然하다 昔者에 吾舅死於虎하고 吾夫又死焉하고 今에吾子又死焉이니라.夫子曰何爲不去也오.曰無苛政也니라.夫子曰小子아 聽之하라 苛政이 猛於虎야로다.)」
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
324 | 蜂 起 | 이규 | 2013.06.05 | 1611 |
323 | 破廉恥 | 이규 | 2012.11.24 | 1612 |
322 | 窺豹一斑 | 이규 | 2013.04.14 | 1612 |
321 | 陳 情 | 이규 | 2013.06.23 | 1617 |
320 | 復舊 | 이규 | 2012.11.05 | 1619 |
319 | 師表 | 이규 | 2013.02.04 | 1619 |
318 | 誘 致 | 이규 | 2013.06.17 | 1619 |
317 | 凱 旋 | yikyoo | 2014.06.11 | 1619 |
316 | 官 吏 | 셀라비 | 2014.03.23 | 1620 |
315 | 錦衣夜行 | 셀라비 | 2014.06.02 | 1620 |
314 | 獅子喉 | 이규 | 2013.02.12 | 1621 |
313 | 家 臣 | 셀라비 | 2014.02.24 | 1621 |
312 | 文化 | 이규 | 2012.12.03 | 1622 |
311 | 長頸烏喙 | 이규 | 2013.05.30 | 1626 |
310 | 膺懲 | 이규 | 2013.02.18 | 1627 |
309 | 公 約 | 셀라비 | 2014.05.27 | 1630 |
308 | 換骨奪胎 | 셀라비 | 2014.01.13 | 1637 |
307 | 感慨無量 | 셀라비 | 2014.11.25 | 1638 |
306 | 騎虎之勢 | 이규 | 2013.04.01 | 1639 |
305 | 鷄鳴拘盜 | 이규 | 2013.05.27 | 1640 |