1. 가담항설 街談港說(거리 가․말씀 담․거리 항․말씀 설)
길거리나 세상 사람들 사이에 떠도는 이야기. 세상에 떠도는 뜬 소문. |
유사어_
道聽道說(도청도설), 巷間, 村間, 俗間, 民間, 坊間, 閭港(여항), 世評(세평), 世俗, 風說, 風間.
** 街 : 곧고 넓은 길. 港 : 좁고 구불구불한 길.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
124 | 竹馬故友 | 셀라비 | 2014.10.17 | 1997 |
123 | 標 榜 | 이규 | 2013.08.10 | 1998 |
122 | 大公無私 | 이규 | 2013.10.16 | 2002 |
121 | 단골집 | 셀라비 | 2015.03.30 | 2003 |
120 | 鼓腹擊壤 | 이규 | 2015.04.13 | 2008 |
119 | 不忍之心 | 이규 | 2013.07.13 | 2011 |
118 | 尾生之信 | 이규 | 2013.05.13 | 2013 |
117 | 景福宮 | 셀라비 | 2012.10.28 | 2015 |
116 | 伏地不動 | 셀라비 | 2013.10.30 | 2023 |
115 | 至孝 | 이규 | 2012.10.29 | 2025 |
114 | 誣 告 | 이규 | 2013.07.24 | 2027 |
113 | 七縱七擒 | 이규 | 2013.06.06 | 2028 |
112 | 執牛耳 | 이규 | 2013.11.15 | 2029 |
111 | 성어(成語),고사(故事) | 이규 | 2012.12.08 | 2030 |
110 | 狐假虎威 | 이규 | 2013.10.11 | 2034 |
109 | 季札掛劍 | 셀라비 | 2014.12.28 | 2035 |
108 | 犬馬之勞 | 셀라비 | 2014.12.03 | 2036 |
107 | 賞 春 | 이규 | 2013.08.15 | 2045 |
106 | 靑 春 [1] | 셀라비 | 2014.04.28 | 2046 |
105 | 發祥地 | 이규 | 2013.10.20 | 2054 |