PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
619
어제:
776
전체:
770,755

한자 幣 帛

2013.10.13 18:43

이규 조회 수:2020

幣 帛

예물

비단

 

 

결혼 의식의 하나

富貴多男을 상징

 

 

婚禮를 마친 新婦新行(시댁으로 감)後 媤宅 어른들에게 인사를 드리는 儀式幣帛이다. 一名 현구례(見舅禮)라고도 하는데 비로소 新婦媤宅의 한 構成員이 되었음을 認定 받는다. 이때 新婦親庭에서 準備해 온 술, 안주, , 대추, 과일 등을 상에 차려 놓고 媤宅 食口들에게 절을 올리면 어른들은 절을 받으면서 禮物을 주거나 치마에 대추 또는 밤을 던지면서 德談을 하게 된다.

그러나 본디 幣帛(貨幣, 紙幣)’緋緞(帛書, 竹帛)’으로 선물을 뜻했다. 그것이 婚禮상의 特定 節次를 뜻하게 된데는 由來가 있다.

禮記記錄에 따르면 옛날 中國에서 婚禮를 행할 때 新婦媤父母에게 대추와 밤을 바치는 風習이 있었다. 대추는 조(), 밤은 율()로써 各其 發音(일찍 조)(두려울 율)과 같다. 新婦일찍 일어나 愼重하게媤父母를 모시겠다는 뜻이 담겨 있었다. 에 오면 돈까지 주게 되는데 과일은 結實로써 아들, 돈은 富貴各各 象徵하므로 幣帛富貴多男의 뜻이 깃들인 셈이다.

과일중 특히 대추(棗子)와 밤(栗子)을 선호했던 것은 둘을 합치면 中國에서 棗栗子가 되어, 그것은 곧 早立子(하루 빨리 아들을 봄)’ 또는 早利子(하후 빨리 부자가 됨)’發音이 같기 때문이다. 幣帛에는 富貴多男祈願한다는 素朴한 뜻이 담겨 있다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
404 國 家 이규 2013.06.10 1547
403 割據 셀라비 2012.11.09 1550
402 應接不暇 이규 2013.05.08 1551
401 囊中之錐 이규 2012.11.26 1553
400 患難相恤 이규 2013.03.02 1557
399 妥結 이규 2012.12.02 1564
398 封套 이규 2012.11.19 1566
397 沐猴而冠 셀라비 2013.03.26 1566
396 月下老人 이규 2013.03.28 1568
395 他山之石 이규 2013.05.21 1568
394 兩立 이규 2012.12.13 1569
393 道不拾遺 이규 2013.02.27 1569
392 似而非 이규 2013.03.21 1577
391 省墓 이규 2012.11.01 1581
390 三十六計 셀라비 2014.10.30 1583
389 颱 風 이규 2013.07.12 1584
388 民心 이규 2012.12.09 1588
387 景福 셀라비 2012.10.31 1590
386 高枕而臥 이규 2012.11.30 1591
385 鐵面皮 셀라비 2014.09.12 1591