PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
716
어제:
1,070
전체:
757,335

한자 犬馬之心

2013.09.27 20:48

이규 조회 수:1909

犬馬之心

마음

전제 군주시대 충성심 의미

는 각기 개와 말의 模襲을 본떠 만든 象形文字. 人間農耕定着 生活을 하면서 본디 野生動物이었던 것을 순화(馴化)시켜 人間이 부릴 수 있도록 만든 것이다. 여러 가축중에 가장 忠直한 것은 개다. 개는 主人을 위해 목숨도 버릴 줄 아는 動物이다. 오죽하면개보다 못한 사람이라는 말이 있을까. 한편 말은 옛날 交通發達하지 않았던 時代에 없어서는 안될 家畜중 하나였다. 그런데 말의 機能은 단순히 사람을 태우는 데서 그치지 않고 戰爭이 나면 國防一翼擔當했을 뿐만 아니라 情報傳達者로서도 훌륭한 役割을해냈다. 역전(驛傳)파발마(擺撥馬)가 그것이다.

그러다 보니 개와 말은 人間과 가장 가까운 家畜이 되어 늘 主人이나 國家獻身奉仕하는 動物認識되게 됐다. 이런 特性人間에게도 適用시켜 犬馬라는 말을 만들어 냈다. 臣下가 임금에게 自己 自身을 낮추어 한 말이다.

漢武帝를 도와 匈奴 討伐에 큰 을 세웠던 곽거병(郭去病)武帝王子에게 봉호(封號)를 내리지 않자 犬馬之心으로 上奏하는 글을 올렸으며 晉武帝때의 이밀(李密)은 오로지 늙은 祖母餘生을 위해 天子의 부름에도 응하지 않았다. 結果 武帝震怒하자 上奏하여 犬馬之心標示했다.

犬馬專制君主時代에서나 있음직한 말이다. 그런데 한때 일부 人士過去임금에게나 씀직한 말을 했다 하여 世人의 입에오르내렸던 적이 있었다. 말도 적당히 쓰면 靈藥이 되지만 잘못 쓰면 死藥이 될 수도 있음을 알 수 있다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
104 問 鼎 이규 2013.11.23 1830
103 發祥地 이규 2013.10.20 1832
102 三寸舌 셀라비 2014.01.24 1835
101 尾生之信 이규 2013.05.13 1836
100 快 擧 이규 2013.07.21 1837
99 至孝 이규 2012.10.29 1842
98 苦 杯 이규 2013.08.03 1844
97 改 閣 이규 2013.08.26 1845
96 靑 春 [1] 셀라비 2014.04.28 1847
95 犬馬之養 셀라비 2014.12.04 1849
94 人 倫 이규 2013.07.29 1850
93 危機一髮 이규 2013.10.18 1856
92 文 獻 셀라비 2014.03.03 1859
91 孤軍奮鬪 셀라비 2015.03.27 1859
90 鷄鳴狗盜 셀라비 2014.12.19 1868
89 泣斬馬謖 이규 2013.10.28 1874
88 사리 셀라비 2015.04.18 1876
87 持 滿 이규 2013.11.28 1891
86 兼人之勇 셀라비 2014.12.08 1895
85 千字文 이규 2013.10.12 1906