PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,039
어제:
257
전체:
762,441

한자 紛 糾

2013.09.25 20:37

이규 조회 수:1995

紛 糾

나눌

살필

 

 

실이나 노끈이 어지럽게 얽혀 있음

 

 

은 실타래()가 나뉘어(풀려)있는 模襲이다. 자연히 실은 複雜하게 엉키게 된다. 그래서 어지럽다는 뜻을 가지게 되었다. 분란(紛亂)분분(紛紛)분쟁(紛爭)내분(內紛)이 있다 는 실()로 만든 넝쿨노끈을 뜻한다. 具體的으로 말하면 세 가닥의 실로 꼬아 만든 노끈이다. 우리말로는삼시욹이라고 한다. 그런데 노끈은 여러 가닥의 실을 모아 만든 것이므로모으다는 뜻도 있다(糾合). 또 포승줄로 罪囚를 묶어 問招했기 때문에 꾸짖다」「바로잡다는 뜻도 가지고 있다(糾明糾察糾彈 ).

분규(紛糾)라면 실이나 노끈이 풀려 어지럽게 얽혀 있다는 뜻이다. 얽힌 실로는 천을 짤 수 없고 얽힌 노끈으로는 묶을 수 없다. 紛糾는 일을 그르치게 하는 無用之物일 뿐이다. 그것보다는 실마리(端緖)가 잘 整頓되어 있어야한다. 그것이 일사불란(一絲不亂)이다. 물론 얽히고 설킨 실을 풀기 위해 마구 잘라 내는 方法도 있다. 소위 쾌도난마(快刀亂麻)가 그것이다. 그러나 시원스럽기는 하지만 이 역시 아무 쓸모없는 실가닥만 양산(量産)할 뿐이다. 紛糾解決하는 唯一方法실마리를 찾아 하나하나 풀어 나가는 것뿐이다. 그러기 위해서는 忍耐勞力必要하다.

요즘 일부 職場에서 紛糾가 일고 있다. 勞使양측 모두 실마리를 풀어 가는 姿勢로 임해야 할 것이다. 그러지 않고 서두르다 가는 자칫 그르치기 쉽다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
264 乞骸骨 셀라비 2014.05.12 1635
263 自 治 이규 2013.09.18 1636
262 多岐亡羊 yikyoo 2014.06.09 1642
261 面 目 셀라비 2014.01.30 1648
260 月旦評 셀라비 2014.01.27 1649
259 狡 猾 셀라비 2014.03.13 1651
258 旱 魃 셀라비 2014.04.04 1652
257 拔苗助長 이규 2013.04.04 1656
256 光化門 이규 2012.11.03 1658
255 阿修羅場 셀라비 2012.11.11 1659
254 得壟望蜀 셀라비 2014.07.14 1661
253 Ⅰ. 한자어의 이해 이규 2012.11.23 1663
252 義 擧 이규 2013.10.21 1664
251 娑 魚 셀라비 2014.06.03 1664
250 餓 鬼 셀라비 2013.12.17 1665
249 庭 訓 이규 2014.01.03 1665
248 身土不二 이규 2013.11.04 1666
247 猖 獗 이규 2013.11.06 1667
246 傍若無人 셀라비 2013.11.26 1667
245 山陰乘興 [1] 이규 2013.05.06 1668