朝아침조
三석삼
募저물모
四넉사
뻔한 이치를 갖고 농락함
전국시대(戰國時代)宋나라에 원숭이를 끔찍이도 사랑하던 한 老人이 있었다.
그래서 사람들은 그를 저공(狙公)이라고 불렀다.워낙 오랫동안 원숭이를 길렀으므로 원숭이들의 心理를 꿰뚫고 있었으며, 원숭이 또한 그의 말을 알아들을 정도가 되었다.문제는 먹이였다.老人이 곡간의 糧食까지 축내자 마누라는 不滿 이 많았다.하지만 원숭이에 미쳐버린 老人이 아내의 말을 들을리 없었다.마침내 원숭이 때문에 집안이 기울게 되고 말았다.이제는 하는 수 없었다.
老人은 원숭이의 糧食을 줄이기로 했다.하지만 원숭이들의 不平이 두려웠던 그는 먼저 원숭이들과 相議하기로 했다.『오늘부터 너희들에게 주는 먹이를 줄여야겠다.아침에 밤 세톨을 주고 저녁에 네톨을 주면 어떨까?』 그러자 원숭이들은 길길이 뛰면서 난리였다.낌새가 심상치 않다고 느낀 老人은 얼른 말 을 바꾸었다.『좋다.정 그렇다면 아침에 네톨을 주고 저녁에 세톨을 주지. 』 세톨에서 네톨로 늘어났다고 여긴 원숭이들은 그제서야 뛸듯이 기뻐하는 것이 아닌가.사실 老人이 원숭이에게 주는 먹이는 하루에 밤 일곱톨로 같다.똑같은 숫자로 원숭이를 愚弄한 셈이다.
이처럼 뻔한 理致를 가지고 농락(籠絡)하는 것을 조삼모사(朝三暮四)라고 한다.『장자(莊子)』에 나오는 이야기다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
242 | 隔靴搔痒 | 셀라비 | 2014.12.02 | 1859 |
241 | 格物致知 | 셀라비 | 2014.12.01 | 1855 |
240 | 乾木水生 | 셀라비 | 2014.11.30 | 1648 |
239 | 乾坤一擲 | 셀라비 | 2014.11.29 | 1484 |
238 | 甲男乙女 | 셀라비 | 2014.11.27 | 1414 |
237 | 甘呑苦吐 | 셀라비 | 2014.11.26 | 1685 |
236 | 感慨無量 | 셀라비 | 2014.11.25 | 1730 |
235 | 渴而穿井 | 셀라비 | 2014.11.24 | 2181 |
234 | 肝膽相照 [1] | 셀라비 | 2014.11.23 | 1632 |
233 | 刻舟求劍 | 셀라비 | 2014.11.21 | 1508 |
232 | 刻骨難忘 [1] | 셀라비 | 2014.11.19 | 1521 |
231 | 佳人薄命 | 셀라비 | 2014.11.18 | 1872 |
230 | 家書萬金 | 셀라비 | 2014.11.17 | 1691 |
229 | 三十六計 | 셀라비 | 2014.10.30 | 1558 |
228 | 未亡人 | 셀라비 | 2014.10.29 | 1495 |
227 | 三人成虎 | 셀라비 | 2014.10.28 | 1474 |
226 | 墨翟之守 | 셀라비 | 2014.10.25 | 1643 |
225 | 蛇 足 | 셀라비 | 2014.10.24 | 1879 |
224 | 無用之用 | 셀라비 | 2014.10.21 | 2687 |
223 | 竹馬故友 | 셀라비 | 2014.10.17 | 2017 |