PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
976
어제:
1,101
전체:
763,479

兎死狗烹

2013.06.14 21:05

이규 조회 수:1629


兎토끼토
死죽을사
狗개구
烹삶을팽
 

토끼가 죽어 쓸모 없어진 사냥개를    팽개침

 

  유방(劉邦)을 도와 항우(項羽)를 물리치는데 決定的인 功을 세운 이는 한신(韓信)이다.그는「배수진」(背水陣)의 古事로도 잘 알려져 있다.그가 초왕(楚王)으로 있을 때였다.劉邦은 그가 謀反을 꾀하지나 않을까 疑心한 나머지그를 치기위해 計略을 꾸몄다.운몽(雲夢)을 巡視한다는 名分으로 모든 諸侯들을 그곳에 모이게 했다.
  韓信은 「혹시나」하는 一抹의 疑懼心도 없지 않았지만 罪를 지은 게 없었으므로 參席했다가 결국 잡히고 말았다.그는 後悔했다.『역시 世上 사람들이 말하는 그대로구나.토끼가 죽으면 사냥개가 삶기고(兎死狗烹․토사구팽),새가 없어지면 명궁(名弓)이 사라진다(鳥盡弓藏․조진궁장)던 그 말이….아! 天下가 平定된 만큼 나도 이제 삶기게 되는구나.』 그러자 劉邦이 말했다.『그대가 모반(謀叛)했다고 알려온 者가 있었다.』 이 일로해서 그는 회음후(淮陰候)로 降等되고 두 사람의 사이는 급속히 멀어지게 되었다.
 우리말에 「헌신짝 차버리 듯한다」는 것이 있다.利用할대로 利用하고 價値가없어지면 내팽개치는 사람이 있다. 바람직한 現像은 아닌 것 같다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
22 人 倫 이규 2013.07.29 1973
21 郊 外 이규 2013.07.28 2080
20 春困症 이규 2013.07.27 1840
19 家 庭 이규 2013.07.25 1835
18 誣 告 이규 2013.07.24 1906
17 歸 順 이규 2013.07.23 1861
16 快 擧 이규 2013.07.21 1939
15 嘗 糞 이규 2013.07.19 1723
14 黃 砂 이규 2013.07.18 1794
13 蹴 鞠 이규 2013.07.16 2027
12 不忍之心 이규 2013.07.13 1909
11 朝三募四 이규 2013.07.10 1761
10 董狐之筆 이규 2013.07.05 1798
9 遠交近攻 이규 2013.07.04 1800
8 성어(成語),고사(故事) 이규 2012.12.08 1906
7 한자어의 연관성(聯關性) [2] 이규 2012.12.08 2012
6 한자어의 짜임 - 술목, 술보관계 이규 2012.12.03 3785
5 한자어의 짜임 - 주술 관계 이규 2012.11.26 2146
4 한자어의 짜임 - 수식 관계 이규 2012.11.25 1946
3 한자어의 짜임 - 병렬관계 이규 2012.11.24 2318