2013.05.22 20:17
骨뼈골
肉고기육
相서로상
爭다툴쟁
부모, 형제간의 싸움
조조(曹操)는 훌륭한 武將이자 보기 드문 文學愛好家였다. 東漢 末 實勢가 되어 全權을 휘두르자 그의 門下에는 詩人이 구름처럼 몰려 들었다고 한다. 그에게는 두 아들이 있었는데 큰 아들 조비(曹丕)는 後에 漢을 무너뜨리고 魏를 세워 三國時代를 열게 된다. 그도 아버지처럼 文學的인 才能이 뛰어나 中國 最初로 文學批評을 試圖했는가 하면 最初로 7諺詩를 지었다.
둘째 아들 조식(曹植)도 文學과 武藝에서는 형 못지 않았다. 曹操는 그런 曹植이 더 맘에 들었던지 늘 그를 偏愛했다. 曹丕의 눈에는 동생이 눈엣가시처럼 보일 수밖에.
後에 曹操가 죽고 曹丕가 魏나라를 세우니 이가 文帝다. 하루는 曹植을 해칠생각으로 말했다. 『내가 일곱 걸음을 걷는 동안에 시 한수를 지어라. 그렇지 않으면 엄벌을 내리겠다. 』 曹植은 骨肉相爭이 안타까웠다. 하지만 그의 文學的才能은 이 때에도 有感없이 發揮되었다. 그는 卽席에서 詩를 지었다.
煮豆燃豆箕(자두연두기 ― 콩을 삶은 데에 콩깍지를 태우니)
豆在釜中泣(두재부중읍 ― 콩은 가마솥에서 울고 있네)
本是同根生(본시동근생 ― 본디 같은 뿌리에서 나왔거늘)
相煎何太急(상전하태급 ― 왜 이다지도 다급하게 삶아대는고?)
유명한 칠보시(七步詩)다. 마침내 文帝가 자신의 잘못을 뉘우쳤다고 한다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
22 | 人 倫 | 이규 | 2013.07.29 | 1904 |
21 | 郊 外 | 이규 | 2013.07.28 | 1998 |
20 | 春困症 | 이규 | 2013.07.27 | 1777 |
19 | 家 庭 | 이규 | 2013.07.25 | 1756 |
18 | 誣 告 | 이규 | 2013.07.24 | 1838 |
17 | 歸 順 | 이규 | 2013.07.23 | 1783 |
16 | 快 擧 | 이규 | 2013.07.21 | 1870 |
15 | 嘗 糞 | 이규 | 2013.07.19 | 1673 |
14 | 黃 砂 | 이규 | 2013.07.18 | 1713 |
13 | 蹴 鞠 | 이규 | 2013.07.16 | 1955 |
12 | 不忍之心 | 이규 | 2013.07.13 | 1813 |
11 | 朝三募四 | 이규 | 2013.07.10 | 1691 |
10 | 董狐之筆 | 이규 | 2013.07.05 | 1727 |
9 | 遠交近攻 | 이규 | 2013.07.04 | 1720 |
8 | 성어(成語),고사(故事) | 이규 | 2012.12.08 | 1838 |
7 | 한자어의 연관성(聯關性) [2] | 이규 | 2012.12.08 | 1954 |
6 | 한자어의 짜임 - 술목, 술보관계 | 이규 | 2012.12.03 | 3736 |
5 | 한자어의 짜임 - 주술 관계 | 이규 | 2012.11.26 | 2071 |
4 | 한자어의 짜임 - 수식 관계 | 이규 | 2012.11.25 | 1877 |
3 | 한자어의 짜임 - 병렬관계 | 이규 | 2012.11.24 | 2246 |