본뜻:
물건 두 개를 한 단위로 세는 것을 말한다 본래는 생선뿐만 아니라 배추, 미나리 등을
두 개를 묶어 세는 단위로 쓰이던 것이 오늘날에 와서는 생선 두 마리를 세는 단위로만 쓰인다
배추나 미나리 등의 채소는 짚으로 묶어서 '한 단'이라는 단위를 쓴다
바뀐 뜻:
보통 큰 것 하나, 작은 것 하나를 한 손에 쥘 수 있다고 하여 한 손이라고 한다
생선을 소금에 절인 자반 같은 것은 내장을 다 빼고 큰 고기 안에 작은 것을 넣어 '굴비
한 손' '고등어 한 손'이라고 부른다
"보기글"
-얘야, 오늘 장에 가거든 굴비 한 손만 사 오거라
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
262 | 한자여행 | 이규 | 2012.10.28 | 5234 |
261 | Ⅰ. 한자어의 이해 | 이규 | 2012.11.23 | 1757 |
260 | 한자어의 짜임 - 병렬관계 | 이규 | 2012.11.24 | 2360 |
259 | 한자어의 짜임 - 수식 관계 | 이규 | 2012.11.25 | 1992 |
258 | 한자어의 짜임 - 주술 관계 | 이규 | 2012.11.26 | 2185 |
257 | 한자어의 짜임 - 술목, 술보관계 | 이규 | 2012.12.03 | 3839 |
256 | 한자어의 연관성(聯關性) [2] | 이규 | 2012.12.08 | 2067 |
255 | 성어(成語),고사(故事) | 이규 | 2012.12.08 | 1961 |
254 | 遠交近攻 | 이규 | 2013.07.04 | 1849 |
253 | 董狐之筆 | 이규 | 2013.07.05 | 1858 |
252 | 朝三募四 | 이규 | 2013.07.10 | 1803 |
251 | 不忍之心 | 이규 | 2013.07.13 | 1959 |
250 | 蹴 鞠 | 이규 | 2013.07.16 | 2066 |
249 | 黃 砂 | 이규 | 2013.07.18 | 1859 |
248 | 嘗 糞 | 이규 | 2013.07.19 | 1789 |
247 | 快 擧 | 이규 | 2013.07.21 | 1993 |
246 | 歸 順 | 이규 | 2013.07.23 | 1908 |
245 | 誣 告 | 이규 | 2013.07.24 | 1970 |
244 | 家 庭 | 이규 | 2013.07.25 | 1877 |
243 | 春困症 | 이규 | 2013.07.27 | 1891 |