본뜻:
현재 국어 사전에는 장가들다가 한자어가 아닌 고유어로 나와 있지만, 아내의 아버지를
장인, 어머니를 장모라고 부르는 것으로 미루어 장가의 어원이 처가 집을 가리키는 장가라는
주장이 있다 이 주장이 설득력이 있는 것은 '시집간다'는 말을 보면 알 수 있는데, 여자가
결혼하는 것을 시부모가 있는 시댁으로 '시집간다'고 하는 것과 같은 구조다
결혼함으로써 여자는 시댁에 가는 것이니, 남자는 자연히 처가 집인 장가에 들락거리게 되는
것이다
바뀐 뜻:
남자가 결혼하는 것을 달리 이르는 말이다 '장가들다' '장가간다' 두 가지 표현
모두 쓰인다
"보기글"
-노총각인 김 대리가 이번에 드디어 장가를 든다며?
-장가든다고 하는 말이 맞아? 장가간다고 하는 말이 맞아?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
242 | 郊 外 | 이규 | 2013.07.28 | 2163 |
241 | 人 倫 | 이규 | 2013.07.29 | 2057 |
240 | 諮 問 | 이규 | 2013.07.31 | 1773 |
239 | 臨 終 | 이규 | 2013.08.01 | 2130 |
238 | 花 信 | 셀라비 | 2013.08.02 | 1943 |
237 | 苦 杯 | 이규 | 2013.08.03 | 2035 |
236 | 駭怪罔測 | 셀라비 | 2013.08.04 | 2240 |
235 | 會 計 | 이규 | 2013.08.05 | 1874 |
234 | 選 良 | 이규 | 2013.08.07 | 1929 |
233 | 櫛 比 | 이규 | 2013.08.08 | 1956 |
232 | 雲 集 | 이규 | 2013.08.09 | 1951 |
231 | 標 榜 | 이규 | 2013.08.10 | 1974 |
230 | 法 曹 | 이규 | 2013.08.13 | 1799 |
229 | 朝 野 | 이규 | 2013.08.14 | 1823 |
228 | 賞 春 | 이규 | 2013.08.15 | 2004 |
227 | 舊 臘 | 이규 | 2013.08.16 | 2185 |
226 | 道 路 | 이규 | 2013.08.17 | 1970 |
225 | 瓦 解 | 이규 | 2013.08.18 | 1919 |
224 | 總 統 | 이규 | 2013.08.19 | 2184 |
223 | 火 箭 | 이규 | 2013.08.20 | 1878 |