본뜻:'돈'은 칼을 뜻하는 '도'에서 유래되었다고 한다 고려말까지 '전'과 '도'는 화폐를
의미하는 뜻으로 나란히 쓰였고, 소리도 '도'와 '돈'으로 같이 쓰이다가 조선 시대에 한글이
창제된 후 '돈'으로 통일되었다고 한다
또 다른 학설로는 고려 시대에 '도'가 무게의 단위 '돈쭝'으로 변용 되어 '도'가 '돈'으로
와전되었다는 주장이 있다
이 밖에도 '돈'은 '도'에서 나온 것으로, 그 의미는 사회 정책상의 훈계가 포함된 것이라는
얘기도 있다 '돈'은 한 사람이 많이 가지게 되면 칼의 화를 입기 때문에 그것을 훈계하기
위해 '돈'을 '도'라 하고 그것을 '돈'으로 읽었다는 것이다 우리 나라 고대 무덤에서 출토되는
명도전 같은 화폐가 칼모양으로 생긴 것이 이 학설을 직접적으로 증명해 주는 것이라는 주장이다
아무튼 위의 세 학설 모두 '돈'이란 것이 쓰기에 따라서 사물을 자르고 재단하는 '칼'처럼
유용한 것인가 하면 생명을 죽이거나 상처 내는 '칼'처럼 무서운 것이기도 하다는 공통된 전언을
담고 있다
바뀐 뜻:상품 교환의 매개물로서 어떤 물건의 가치를 매기거나, 물건값을 치르는 도구로
사용하거나, 재산 축적의 지표로 삼기 위하여 금속이나 종이로 만들어져 사회에 유통되는
물건을 가리킨다
"보기글"
-돈이 많다고 해서 함부로 쓰다간 반드시 돈 때문에 우는 일이 생길 것이야
-돈 나고 사람 났냐? 사람 나고 돈 났지
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
242 | 隔靴搔痒 | 셀라비 | 2014.12.02 | 1806 |
241 | 格物致知 | 셀라비 | 2014.12.01 | 1807 |
240 | 乾木水生 | 셀라비 | 2014.11.30 | 1589 |
239 | 乾坤一擲 | 셀라비 | 2014.11.29 | 1446 |
238 | 甲男乙女 | 셀라비 | 2014.11.27 | 1372 |
237 | 甘呑苦吐 | 셀라비 | 2014.11.26 | 1625 |
236 | 感慨無量 | 셀라비 | 2014.11.25 | 1685 |
235 | 渴而穿井 | 셀라비 | 2014.11.24 | 2137 |
234 | 肝膽相照 [1] | 셀라비 | 2014.11.23 | 1597 |
233 | 刻舟求劍 | 셀라비 | 2014.11.21 | 1475 |
232 | 刻骨難忘 [1] | 셀라비 | 2014.11.19 | 1489 |
231 | 佳人薄命 | 셀라비 | 2014.11.18 | 1827 |
230 | 家書萬金 | 셀라비 | 2014.11.17 | 1635 |
229 | 三十六計 | 셀라비 | 2014.10.30 | 1519 |
228 | 未亡人 | 셀라비 | 2014.10.29 | 1470 |
227 | 三人成虎 | 셀라비 | 2014.10.28 | 1437 |
226 | 墨翟之守 | 셀라비 | 2014.10.25 | 1609 |
225 | 蛇 足 | 셀라비 | 2014.10.24 | 1838 |
224 | 無用之用 | 셀라비 | 2014.10.21 | 2652 |
223 | 竹馬故友 | 셀라비 | 2014.10.17 | 1962 |