계명구도 鷄鳴狗盜(닭 계․울 명․개 구․도둑도)
닭의 소리를 내고 개 모양을 하여 도적질하다. ① 잔재주를 자랑함. ② 비굴한 꾀로 남을 속이는 천박한 짓. ③ 行世하는 사람이 배워서는 아니 될 천한 기능을 가진 사람.
동의어 函谷鷄鳴(함곡계명) : 함곡관의 닭 울음소리라는 뜻.
고사 : 제(齊)나라의 맹상군(孟嘗君)은 갖가지 재주있는 식객이 많았다. 어느 날 진(秦)나라 소왕(昭王)의 부름을 받아 가서 호백구(狐白裘)를 선물했다. 소왕은 맹상군을 임명하려 했지만 많은 신하들의 반대로 좌절되었다. 한편 맹상군은 자신을 죽이려 한다는 음모를 알아차리고 소왕의 애첩 총희(寵嬉)를 달래 나가게 해달라고 부탁하니 호백구를 요구 하였다. 개 흉내로 도둑질에 능한 사람이“신이 능히 호백구를 얻어 오겠습니다.”하고 이에 밤에 개 흉내를 내어 진나라 궁의 창고로 들어가서 바쳤던 호백구를 취해서 그녀에게 주니 그녀의 간청으로 석방되었다. 그 곳을 빠져 나와 밤중에 함곡관에 이르니 닭이 울어야 객을 내보낸다는 관법으로 객 중에 닭 울음소리를 잘 내는 자가 꼬끼오 하니 모든 닭이 따라 울어 관문이 열렸고 무사히 통과하여 제나라로 올 수 있었다. 나중에 소왕은 맹상군의 귀국을 허락한 것을 뉘우치고 병사들로 하여금 뒤쫓게 했으나 이미 관문을 통과한 뒤였다.(史記, 孟嘗君傳)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
122 | 關 係 | LeeKyoo | 2013.12.22 | 1737 |
121 | 拍 車 | 셀라비 | 2013.12.19 | 1889 |
120 | 尋 常 | 셀라비 | 2013.12.18 | 1810 |
119 | 餓 鬼 | 셀라비 | 2013.12.17 | 1761 |
118 | 咫 尺 | LeeKyoo | 2013.12.15 | 1816 |
117 | 鍛 鍊 | 셀라비 | 2013.12.12 | 1768 |
116 | 鼎 革 | 이규 | 2013.12.09 | 1765 |
115 | 獨 對 | 이규 | 2013.12.08 | 1852 |
114 | 出 嫁 | 이규 | 2013.12.03 | 1694 |
113 | 鴛 鴦 | 이규 | 2013.12.01 | 1883 |
112 | 持 滿 | 이규 | 2013.11.28 | 2074 |
111 | 猪 突 | 이규 | 2013.11.27 | 1921 |
110 | 傍若無人 | 셀라비 | 2013.11.26 | 1757 |
109 | 門前成市 | 이규 | 2013.11.25 | 1802 |
108 | 後生可畏 | 이규 | 2013.11.24 | 1680 |
107 | 問 鼎 | 이규 | 2013.11.23 | 2044 |
106 | 壓 卷 | 이규 | 2013.11.18 | 1909 |
105 | 貢 獻 | 이규 | 2013.11.16 | 1835 |
104 | 執牛耳 | 이규 | 2013.11.15 | 1970 |
103 | 角 逐 | 셀라비 | 2013.11.14 | 1831 |