PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
267
어제:
289
전체:
768,844

한자 渴而穿井

2014.11.24 20:26

셀라비 조회 수:2179

갈이천정 渴而穿井(渴 : 목마를 갈․穿 : 뚫을 천)

 목이 말라야 비로소 샘을 판다. 미리 준비를 하지 않고 있다가 일이 지나간 뒤에는 아무리 서둘러 봐도 아무 소용이 없다. 또는 자기가 급해야 서둘러서 일을 한다.

   목마른 놈이 우물 판다.
   갑갑한 놈이 송사(訟事)한다.

..버티고 볼 양이면 종수가 징역을 가야 하니 체면상 차마 못할 노릇일 뿐만 아니라 더우기 바라고 바라던 군수가 영영 떠내려 가겠은즉 목마른 놈이 우물을 파더라고 짜나 다나 그 뒤치닥거리를 다아 하곤 했던 것입니다.(蔡萬植, 太平天下)

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
142 脾 肉 셀라비 2014.02.10 1762
141 雁 書 셀라비 2014.02.04 2207
140 逆 鱗 셀라비 2014.02.03 1853
139 累卵之危 LeeKyoo 2014.02.02 2306
138 面 目 셀라비 2014.01.30 1825
137 月旦評 셀라비 2014.01.27 1803
136 三寸舌 셀라비 2014.01.24 2091
135 遼東豕 셀라비 2014.01.23 1751
134 登龍門 lkplk@hitel.net 2014.01.22 1778
133 狼 藉 셀라비 2014.01.21 1726
132 千里眼 셀라비 2014.01.20 1873
131 從容有常 셀라비 2014.01.17 1893
130 千里馬 셀라비 2014.01.15 2731
129 換骨奪胎 셀라비 2014.01.13 1728
128 茶 禮 셀라비 2014.01.09 1767
127 連理枝 LeeKyoo 2014.01.06 1866
126 庭 訓 이규 2014.01.03 1826
125 逐 鹿 셀라비 2013.12.25 1835
124 蝴蝶夢 셀라비 2013.12.24 1920
123 解語花 셀라비 2013.12.23 1833