PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
947
어제:
249
전체:
760,530

한자 麥秀之嘆

2014.08.17 19:51

셀라비 조회 수:1773

麥秀之嘆

보리

이삭나올

탄식할

故國의 멸망을 한탄함

의 주왕(紂王)國政을 돌보지 않고 酒池肉林에 빠지니 臣下들 중에 하는 가 있었다. 그중 삼인(三人)이라 일컫는 미자(微子), 기자(箕子), 비간(比干)이 있었다. 微子紂王의 형이다. 여러 차례 의 그릇됨을 指摘하여 하였으나 듣지 않으니 國外亡命해 버렸다.

箕子도 마찬가지였다. 역시 國外亡命하여 紂王羞恥를 드러낼까 두려워 거짓으로 미치광이 노릇도 하고 奴隸 노릇도 하였다.

比干王子로서 하다가 가슴을 찢겨 죽임을 당하였다.

나라가 서고 箕子朝鮮 王으로 책봉되었다. 어느 해 箕子故國에 돌아와 의 옛 都邑地를 지나게 되었다. 華麗하던 市街地廢墟가 되었고, 宮闕터에는 보리나 기장이 무성하기만 했다. 그는 서글픈 感懷를 못이겨 한 수를 읊었다.

麥秀漸店兮(맥수점점혜) 보리 이삭은 무럭무럭 자라나고

禾黍油有兮(화서유유혜) 벼와 기장은 윤이 흐르는구나.

彼狡童兮(피교동혜) 교활한 저 사람이여 (주왕을 의미)

不與我好兮(불여아호혜) 내말 듣지 않음이 서글피구나

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
262 한자여행 이규 2012.10.28 5141
261 한자어의 짜임 - 술목, 술보관계 이규 2012.12.03 3727
260 廣 告 이규 2013.09.28 3499
259 屋上架屋 셀라비 2013.09.30 3018
258 婚 姻 이규 2013.10.08 2662
257 千里馬 셀라비 2014.01.15 2553
256 無用之用 셀라비 2014.10.21 2493
255 浩然之氣 셀라비 2013.10.02 2370
254 曲學阿世 이규 2013.10.10 2358
253 國 語 이규 2013.09.29 2293
252 한자어의 짜임 - 병렬관계 이규 2012.11.24 2243
251 結草報恩 셀라비 2014.12.06 2219
250 監 獄 이규 2013.09.02 2199
249 復 古 셀라비 2014.03.04 2194
248 裁 判 이규 2013.08.21 2192
247 幾 何 이규 2013.09.24 2150
246 兒 童 이규 2013.10.09 2140
245 古色蒼然 셀라비 2015.04.18 2137
244 欲速不達 이규 2013.09.13 2128
243 季布一諾 셀라비 2015.01.03 2115