螢雪之功 | 개똥벌레 | 눈 | 갈 | 공 | 열심히 공부하여 보람있는 결과를 얻음 |
형 | 설 | 지 | 공 | ||
中國 歷史上 12列國 중 하나인 東晋은 貴族 文化가 어느 나라 보다도 開化한 나라였다. 詩에서는 유명한 도잠(陶潛-陶淵明), 繪畵에는 고개지(顧愷之), 書에는 왕희지(王羲之) 등이 活躍하여 훌륭한 文化 業績을 남긴 나라이다. 이 東晋에 차윤(車胤)이라는 선비가 있었다. 子가 武子라 했는데, 그는 어려서부터 態度가 恭遜하고 부지런하여 온갖 책을 많이 읽었다. 그러나 집안이 家難하여 讀書할 때 밝힐 등불의 기름을 구하지 못하는 形便이었다. 그래서 車胤은 여름이 되면 깨끗한 비단 주머니를 만들어 그 속에다 수십마리의 개똥 벌레(螢)를 잡아 넣고 밤이되면 이것으로 책을 비추어 가며 읽기를 계속했다. 그 結果 後에 벼슬이 尙書郞(皇帝의 측근에서 詔書를 맡음)에 이르렀다. 또 같은 時代에 손강(孫康)이라는 사람이 있었다. 그는 젊어서부터 性情이 말고 깨끗하여 世上 사람들과 어울림에 잡스런 데가 없었다. 그러나 집안 形便이 어려워 등불을 밝힐 기름이 없었다. 할 수 없이 겨울이면 눈(雪)에 비추어서 책을 부지런히 읽었다. 그 결과 뒤에 벼슬이 御史大夫(大司憲)에 이르렀다. 現在 冊床을 雪案이라 함은 여기에서 由來한다. |
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
122 | 關 係 | LeeKyoo | 2013.12.22 | 1710 |
121 | 拍 車 | 셀라비 | 2013.12.19 | 1866 |
120 | 尋 常 | 셀라비 | 2013.12.18 | 1790 |
119 | 餓 鬼 | 셀라비 | 2013.12.17 | 1735 |
118 | 咫 尺 | LeeKyoo | 2013.12.15 | 1797 |
117 | 鍛 鍊 | 셀라비 | 2013.12.12 | 1749 |
116 | 鼎 革 | 이규 | 2013.12.09 | 1742 |
115 | 獨 對 | 이규 | 2013.12.08 | 1832 |
114 | 出 嫁 | 이규 | 2013.12.03 | 1674 |
113 | 鴛 鴦 | 이규 | 2013.12.01 | 1856 |
112 | 持 滿 | 이규 | 2013.11.28 | 2052 |
111 | 猪 突 | 이규 | 2013.11.27 | 1902 |
110 | 傍若無人 | 셀라비 | 2013.11.26 | 1737 |
109 | 門前成市 | 이규 | 2013.11.25 | 1783 |
108 | 後生可畏 | 이규 | 2013.11.24 | 1661 |
107 | 問 鼎 | 이규 | 2013.11.23 | 2016 |
106 | 壓 卷 | 이규 | 2013.11.18 | 1882 |
105 | 貢 獻 | 이규 | 2013.11.16 | 1814 |
104 | 執牛耳 | 이규 | 2013.11.15 | 1944 |
103 | 角 逐 | 셀라비 | 2013.11.14 | 1810 |