PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
675
어제:
783
전체:
770,035

月下老人

2013.03.28 20:58

이규 조회 수:1561


月달월
下아래하
老늙을노
人사람인

 

 달빛 아래 노인
  … 중매쟁이를 의미


  唐의 위고(韋固)가 宋城의 어느 허름한 客店(旅館)에 묵게 되었다.  그날 밤 달빛 아래 웬 노인이 큼직한 책을 뒤적이고 있는 모습이 보였다.  韋固가 다가가 묻자 노인이 말했다.  “나는 지금 세상 사람들의 婚譜(남녀간의 혼인을 기록한 책)를 보고 있네.  그리고 이 붉은 실은 부부를 맺어 주는 끈이지.  내가 두사람의 발을 묶기만 하면 결국에는 夫婦로 결합하고 말지.”
  韋固는 노인의 말이 하도 신기해 그를 따라 나섰다.  싸전 거리를 걸어 나서는데 웬 장님 老婆가 세살짜리 여자 아이를 안고 더듬거리며 지나갔다.  그 때 노인이 불쑥 말했다.
  “장님이 안고 있는 저 어린 여자애가 장래 자네의 부인이 될 걸세.”  韋固는 어이가 없었다.  혹시 이 놈의 영감이 장난을 치는게 아닐까 싶어 지나가던 家奴를 시켜 여자애를 찔러 죽이게 했다.
  14년후 韋固는 常州 자사(刺史) 王泰의 딸과 결혼하게 되었다.  열 예닐곱 나이에 뛰어난 美貌를 갖추었지만 얼굴에 흉터가 있는 것이 흠이었다.  韋固가 흉터에 대해 묻자 그녀가 말했다.
  “14년전의 일이지요.  장님 보모(保姆) 陳씨 할머니가 저를 안고 宋城의 싸전 거리를 걷고 있는데 갑자기 웬 미치광이가 저를 찌르고 달아 났지요.”  깜짝 놀란 韋固는 自初至終을 이야기해 주었다.  물론 두사람은 금실 좋게 百年偕老했다고 한다.
  이 때부터 月下老人은 ‘중매쟁이’라는 뜻으로 사용되고 있다.  약칭 ‘月老’라고도 한다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
262 古色蒼然 셀라비 2015.04.18 2359
261 鼓腹擊壤 이규 2015.04.13 2040
260 孤立無援 셀라비 2015.04.12 2020
259 高麗公事三日 셀라비 2015.04.02 2139
258 孤軍奮鬪 셀라비 2015.03.27 2113
257 股肱之臣 이규 2015.01.12 2201
256 季布一諾 셀라비 2015.01.03 2324
255 季札掛劍 셀라비 2014.12.28 2072
254 鷄鳴拘吠 셀라비 2014.12.25 2311
253 鷄鳴狗盜 셀라비 2014.12.19 2162
252 契酒生面 셀라비 2014.12.18 2318
251 鷄肋 셀라비 2014.12.17 2309
250 鷄卵有骨 셀라비 2014.12.14 2178
249 經世濟民 LeeKyoo 2014.12.12 2212
248 傾國之色 셀라비 2014.12.09 2282
247 兼人之勇 셀라비 2014.12.08 2139
246 結草報恩 셀라비 2014.12.06 2427
245 結者解之 셀라비 2014.12.05 1980
244 犬馬之養 셀라비 2014.12.04 2145
243 犬馬之勞 셀라비 2014.12.03 2065