PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,160
어제:
249
전체:
760,743

한자 文 獻

2014.03.03 20:25

셀라비 조회 수:1924

文 獻

글월

드릴

 

 

사실을 기록한 자료

 

 

孔子政治에 무척 關心이 많았던 사람이었다. 그가 挫折을 겪지 않았다면 아마도 훌륭한 政治家로 남게 되었을지도 모른다. 그의 理想나라 初期로 돌아가는 것(復古)이었으며, 그의 偶像은 그 때의 文王武王이었다.

그런데 文化란 면면히 이어져 내려오는 것이다. 아무리 나라의 文化燦爛했다한들 그 根源이 되는 文化가 세웠다는 ()이 세웠다는 文化가 없었다면 可能했을까. 나라는 단지 그 文化繼承했을 뿐이라고 여겼다. 그래서 文化를 알고 싶었는데 不幸하게도 그럴 수 없는 것이 안타까웠다. 時代가 너무 오래되어 그것을 證明해 줄만한 遺物들이 남아있지 않았기 때문이다. 그래서 그는 恨歎하듯이 말했다. 文獻不足하구나!』 지금은 文獻이라면 주로 을 말하는데, 엄밀히 따지면 은 다르다. 朱子說明에 의하면 現在文獻과 같은 뜻이며賢人을 뜻했다. 은 둘 다 시엔으로 中國 發音으로는 같다. 으로서 훌 륭한 사람意味한다.

그렇다면 事實記錄資料로서 책이나 그림을 말하며은 같은 記錄이되 賢人들의 批評이나 記憶記錄한 것을 말한다. 人的資料인셈이다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
122 彌縫策 셀라비 2014.09.23 1730
121 動 亂 이규 2013.09.16 1732
120 一場春夢 이규 2013.10.15 1732
119 獨 對 이규 2013.12.08 1734
118 妄 言 이규 2013.09.20 1735
117 採薇歌 셀라비 2014.09.14 1737
116 破 格 이규 2013.10.07 1738
115 鴛 鴦 이규 2013.12.01 1741
114 靑出於藍 셀라비 2014.09.01 1742
113 效 嚬 셀라비 2013.10.24 1746
112 問 津 이규 2013.10.25 1747
111 玉石混淆 셀라비 2014.08.20 1749
110 結者解之 셀라비 2014.12.05 1749
109 破 綻 셀라비 2014.02.28 1758
108 家 庭 이규 2013.07.25 1759
107 老馬之智 셀라비 2014.06.21 1760
106 拍 車 셀라비 2013.12.19 1764
105 中 國 이규 2013.09.03 1767
104 輓 歌 셀라비 2014.07.15 1769
103 瓦 解 이규 2013.08.18 1770