遼東豕 | 멀 | 동녘 | 돼지 | | 하찮은 잔재주를 믿고 잘난체함 |
요 | 동 | 시 | | ||
후한(後漢)을 세운 광무제(光武帝)에게는 주부(朱浮)와 팽총(彭寵)이라는 臣下가 있었다.朱浮가 愼重하고 思慮가 깊었다면 彭寵은 남을 업신여기기를 즐 겨했다.무공(武功)을 세워 光武帝의 寵愛가 있게 되자 彭寵은 더욱 우쭐대면서 사병(私兵)을 養成하여 獨立하려고 했다.이를 報告한 것은 朱浮였다.화가치민 彭寵이 軍士를 일으켜 朱浮를 치려고 하자, 朱浮는 오히려 彭寵의 불충(不忠)을 꾸짖는 글을 써 보냈다. 『옛날 遼東 땅에서 머리가 흰 돼지새끼를 낳았다.어떤 者가 天下의 기물(奇物)로 여겨 王에게 獻上하여 寵愛를 받으려고 했다.그가 돼지 새끼를 안고강동(江東)까지 왔는데, 알고 보니 그곳의 돼지는 모두 머리가 희었다.그는 부끄러워 되돌아가야 했다.지금 그대는 얼마 안 되는 재주만 믿고 감히 反逆을 꾀하려 하는데, 내가 보기에는 遼東의 돼지처럼 보잘 것 없는 잔재주에 不過할 뿐이다.警告하건대 反逆을 거두어라.』 그러나 彭寵은 듣지 않고 마침내연왕(燕王)이라 自稱하고 叛亂을 일으켰다가 討伐되어 죽고 말았다. 제 잘난 맛에 사는 게 사람이다.그러나 무턱대고 우쭐대다가는 敗家亡身하는 境遇도 있다.사람은 좀더 謙遜해야 함을 일깨워 주고 있다. |
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
22 | 格物致知 | 셀라비 | 2014.12.01 | 1865 |
21 | 隔靴搔痒 | 셀라비 | 2014.12.02 | 1868 |
20 | 犬馬之勞 | 셀라비 | 2014.12.03 | 2063 |
19 | 犬馬之養 | 셀라비 | 2014.12.04 | 2139 |
18 | 結者解之 | 셀라비 | 2014.12.05 | 1974 |
17 | 結草報恩 | 셀라비 | 2014.12.06 | 2427 |
16 | 兼人之勇 | 셀라비 | 2014.12.08 | 2139 |
15 | 傾國之色 | 셀라비 | 2014.12.09 | 2278 |
14 | 經世濟民 | LeeKyoo | 2014.12.12 | 2209 |
13 | 鷄卵有骨 | 셀라비 | 2014.12.14 | 2174 |
12 | 鷄肋 | 셀라비 | 2014.12.17 | 2306 |
11 | 契酒生面 | 셀라비 | 2014.12.18 | 2316 |
10 | 鷄鳴狗盜 | 셀라비 | 2014.12.19 | 2161 |
9 | 鷄鳴拘吠 | 셀라비 | 2014.12.25 | 2307 |
8 | 季札掛劍 | 셀라비 | 2014.12.28 | 2066 |
7 | 季布一諾 | 셀라비 | 2015.01.03 | 2322 |
6 | 股肱之臣 | 이규 | 2015.01.12 | 2197 |
5 | 孤軍奮鬪 | 셀라비 | 2015.03.27 | 2110 |
4 | 高麗公事三日 | 셀라비 | 2015.04.02 | 2136 |
3 | 孤立無援 | 셀라비 | 2015.04.12 | 2018 |