PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
798
어제:
1,101
전체:
763,301

한자 駭怪罔測

2013.08.04 19:25

셀라비 조회 수:2142


駭놀랄해
怪괴이할괴
罔없을망
測헤아릴측


 워낙 고약하여 헤아릴 수가 없음

 


  駭怪는 말(馬)․돼지(亥)가 怪異한 것을 보고 놀란다는 뜻이며, 罔은 그물속의 사냥감이 달아났다(亡)는 뜻이다.  그래서 ‘없다’는 뜻을 가지고 있다.  곧 罔測은 ‘理致에 맞지 않아 헤아릴 수가 없다’가 돼 駭怪罔測은 ‘어찌나 놀랍고도 고약한지 상식적으로 도무지 요량(料量)할 수 없다’는 뜻이 된다.
  人間의 行動을 制約하는 것에는 常識도 있다.  그래서 常識과 배치(背馳)되는 言行은 ‘異常’으로 비치게 된다.  그러나 ‘異常’의 정도를 넘어 아예 常識이 存在하지 않는 ‘沒常識’의 地境에 이르게 되면 駭怪해질 수 밖에 없다.
  기유차리(豈有此理)란 말도 있다.  우리말로 하면 “어째 이런 일이 …”다.  다리가 무너져내리는가 하면 가스관이 爆發하고 殺父 事件이 꼬리를 물었다.  그런데 올해에는 駭怪罔測한 일이 벌어지고 있다.  北韓이 潛水艦으로 武裝共匪를 보내 良民을 虐殺해 놓고도 ‘造作劇’이라고 뒤집어 씌우면서 ‘報復’을 공갈(恐喝)하니 말이다.  歪曲과 날조(捏造)의 極을 보는 느낌이다.
  쌀을 보내주니까 間諜으로 갚더니 이번엔 아예 武裝共匪로 報答해 왔다.  背恩忘德을 넘어 ‘以怨報德(덕을 원한으로 갚음)’이라 하지 않을 수 없다.  앞서 보았던 ‘宋襄之仁’은 ‘쓸데 없는 관용’을 뜻한다고 했다.  이제 政府의 政策에도 變化가 있을 模樣이다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
242 隔靴搔痒 셀라비 2014.12.02 1723
241 格物致知 셀라비 2014.12.01 1711
240 乾木水生 셀라비 2014.11.30 1511
239 乾坤一擲 셀라비 2014.11.29 1384
238 甲男乙女 셀라비 2014.11.27 1311
237 甘呑苦吐 셀라비 2014.11.26 1541
236 感慨無量 셀라비 2014.11.25 1601
235 渴而穿井 셀라비 2014.11.24 2070
234 肝膽相照 [1] 셀라비 2014.11.23 1519
233 刻舟求劍 셀라비 2014.11.21 1385
232 刻骨難忘 [1] 셀라비 2014.11.19 1414
231 佳人薄命 셀라비 2014.11.18 1724
230 家書萬金 셀라비 2014.11.17 1574
229 三十六計 셀라비 2014.10.30 1433
228 未亡人 셀라비 2014.10.29 1378
227 三人成虎 셀라비 2014.10.28 1345
226 墨翟之守 셀라비 2014.10.25 1522
225 蛇 足 셀라비 2014.10.24 1717
224 無用之用 셀라비 2014.10.21 2554
223 竹馬故友 셀라비 2014.10.17 1872