PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
499
어제:
776
전체:
770,635

한자 逐 鹿

2013.12.25 19:36

셀라비 조회 수:1865

逐 鹿

쫓을

사슴

 

 

왕권을 놓고 서로 다툼

 

 

유방劉邦에게 背反당하자 한신韓信 「토사구팽」(兎死狗烹토끼가 죽으면 사냥개가 삶김이라는 말을 남겼다화가  그는 진희 함께 謀反 꾀하기로 했다먼저 진희가 擧兵하면 劉邦 그를  것이고  틈을타 自身 反旗 든다는 計劃이었다그러나 擧事 水泡 돌아가 진희는 劉邦 의해 참살斬殺되고, 韓信 여후呂后 소하蕭何 꾐에 빠져 사로 잡히게 되었다韓信 處刑당하면서 말했다

 『분하도다내가 괴통 말을 들었던들….』 괴통은 그에게 수차례나 叛亂 勸誘했던 자다진희를 討伐하고 돌아온 劉邦  事實 알고 즉시 괴통을 잡아오게 해 삶아 죽이게 했다그러자 괴통이 말했다.『저는 정말 억울합니다 사슴中原 잃게 되자  天下 그것을 쫓게 되었습니다저는   韓信만을 알았을 뿐입니다도척 개가 임금을 보고 짖었다고  어질지 않은 것도 아니요 개가 잘못한 것도 아니지 않습니까.』 마침내 劉邦 그를 풀어주었다이때부터 사슴 「天子 자리 뜻하게 되었으며,「逐鹿」(축록 「天子 地位 다툰다 뜻으로 使用되었다

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
142 問 津 이규 2013.10.25 1952
141 動 亂 이규 2013.09.16 1949
140 董狐之筆 이규 2013.07.05 1949
139 一場春夢 이규 2013.10.15 1948
138 遠交近攻 이규 2013.07.04 1948
137 破 綻 셀라비 2014.02.28 1947
136 蝴蝶夢 셀라비 2013.12.24 1947
135 牛刀割鷄 셀라비 2014.09.21 1946
134 會 計 이규 2013.08.05 1942
133 豈有此理 이규 2013.10.31 1940
132 馬耳東風 셀라비 2014.06.22 1939
131 富 貴 셀라비 2014.06.16 1938
130 火 箭 이규 2013.08.20 1938
129 貢 獻 이규 2013.11.16 1936
128 獨 對 이규 2013.12.08 1935
127 箴 言 이규 2013.10.19 1935
126 傾國之色 셀라비 2014.05.14 1934
125 天安門 이규 2013.09.22 1934
124 蛇 足 셀라비 2014.10.24 1925
123 從容有常 셀라비 2014.01.17 1925