2012.12.03 21:00
** 술목 관계(述目關係)
서술어와 목적어의 관계로 결합된 한자어의 짜임. 이 때의 서술어는 행위나 동작을 나타내고 목적어는 그 대상이 된다.
'交友(교우) : 벗을 사귐 '讀書(독서) : 책을 읽음
'修身(수신) : 몸을 닦음 '愛國(애국) : 나라를 사랑함
'成功(성공) : 공을 이룸 '作文(작문) : 글을 지음
** 술보 관계(述補關係)
서술어와 보어의 관계로 결합된 한자어의 짜임을 술보 관계라 한다. 서술어는 행위나 동작을 나타내고 보어는 서술어를 도와 부족한 뜻을 완전하게 해준다.
'歸家(귀가) : 집에 돌아감 '登山(등산) : 산에 오름
'多情(다정) : 정이 많음 '有名(유명) : 명성이 있음
'如前(여전) : 전과 같음 '非凡(비범) : 보통이 아님
*한자어의 풀이 순서
‘병렬’, ‘수식’, ‘주술’ 관계는 우리말 어순(語順)과 같고, ‘술목’, ‘술보’ 관계는 우리말 어순과 반대이다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
62 | 孤軍奮鬪 | 셀라비 | 2015.03.27 | 2099 |
61 | 改 閣 | 이규 | 2013.08.26 | 2105 |
60 | 文 獻 | 셀라비 | 2014.03.03 | 2114 |
59 | 人 倫 | 이규 | 2013.07.29 | 2115 |
58 | 泣斬馬謖 | 이규 | 2013.10.28 | 2118 |
57 | 千字文 | 이규 | 2013.10.12 | 2122 |
56 | 問 鼎 | 이규 | 2013.11.23 | 2131 |
55 | 兼人之勇 | 셀라비 | 2014.12.08 | 2131 |
54 | 犬馬之養 | 셀라비 | 2014.12.04 | 2133 |
53 | 高麗公事三日 | 셀라비 | 2015.04.02 | 2133 |
52 | 犬馬之心 | 이규 | 2013.09.27 | 2136 |
51 | 한자어의 연관성(聯關性) [2] | 이규 | 2012.12.08 | 2137 |
50 | 持 滿 | 이규 | 2013.11.28 | 2138 |
49 | 蹴 鞠 | 이규 | 2013.07.16 | 2153 |
48 | 紛 糾 | 이규 | 2013.09.25 | 2154 |
47 | 信賞必罰 | 셀라비 | 2013.10.27 | 2154 |
46 | 鷄鳴狗盜 | 셀라비 | 2014.12.19 | 2154 |
45 | 夜不閉戶 | 이규 | 2013.08.29 | 2157 |
44 | 肝膽相照 | 이규 | 2013.11.12 | 2164 |
43 | 鷄卵有骨 | 셀라비 | 2014.12.14 | 2164 |