PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,051
어제:
1,186
전체:
764,740

한자 執牛耳

2013.11.15 22:13

이규 조회 수:1968

執牛耳

잡을

 

쇠귀를 깨서 피를 빠는

옛날의 맹약 절차

 

춘추(春秋)() 합려(闔閭)가 월() 구천(句踐)에게 하여 죽자 아들 부차(夫差)는 매일 장작더미 위에서 자면서(臥薪)절치부심(切齒腐心)한 끝에 마침내 句踐을 사로잡아 아버지의 復讐를 갚았다.그러자 敗北句踐 역시 겉으로는 吳王臣下인척 하면서도 속으로는 쓸개를 맛보면서(嘗膽)역시 復讐의 칼을 갈고 있었다.有名한 와신상담(臥薪嘗膽)古事.

事實夫差가 모를 리 없었지만 그는 어느새 自慢驕慢에 빠져 있었다.하지만 그에게는 한가지 걱정이 있었다.본디 諸侯와 회맹(會盟)할 때 맹약(盟約)滿天下誇示하기 위해 쇠귀를 잡고(執牛耳)피를 빠는 節次가 있는데 지난번 의 문공(文公)과 서로 먼저 하겠다고 다투었던 것이다.그 바람에 盟約遲遲不進하여 지금까지 오고 말았던 것이다.그때 本國에서 句踐軍士를 일으켰다는 連絡이 왔다.급한 나머지 晋 文公威脅하여 쇠귀를 먼저 잡는데는 成功했다.하지만 夫差는 진정한 패자(覇者)는 될 수 없었다.그때부터 나라는 叛軍連戰連敗마침내 夫差自決하고 말았다.

집우이(執牛耳)는 옛날 盟約 節次의 하나로 쇠귀를 잡고 째서 피를 빨아먹는 것을 말한다.覇者가 먼저 잡도록 되어 있었기 때문에 패업(覇業)이라는 뜻으로 사용되었다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
182 鼓腹擊壤 이규 2015.04.13 1946
181 孤立無援 셀라비 2015.04.12 1946
180 大器晩成 이규 2013.10.22 1945
179 道 路 이규 2013.08.17 1945
178 知 音 셀라비 2014.03.24 1945
177 大公無私 이규 2013.10.16 1935
176 櫛 比 이규 2013.08.08 1931
175 雲 集 이규 2013.08.09 1929
174 竹馬故友 셀라비 2014.10.17 1928
173 花 信 셀라비 2013.08.02 1922
172 猪 突 이규 2013.11.27 1921
171 入吾彀中 이규 2013.10.14 1919
170 淸 貧 yikyoo 2014.06.15 1918
169 幣 帛 이규 2013.10.13 1918
168 五十笑百 이규 2013.09.11 1912
167 歸 順 이규 2013.07.23 1911
166 大議滅親 이규 2013.09.09 1908
165 選 良 이규 2013.08.07 1907
164 骨董品 셀라비 2014.03.01 1906
163 壓 卷 이규 2013.11.18 1906