PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
272
어제:
264
전체:
768,560

封套

2012.11.19 21:02

이규 조회 수:1537

封 봉할 봉
套 껍질 투

 

封套- 봉해 덮어 씌우는 것.


封이 部族간의 境界를 表示하려고 둑에 심은 나무에서 비롯되었고 후에는 ‘諸侯에게 땅을 封하는 것’으로 발전, ‘封하다’는 뜻을 가지게 되었다.
  套는 크고(大) 긴것(長)으로 ‘덮어 씌우다’는 뜻이다.  參考로 장갑을 ‘수투(手套)라고 한다.  덮어 씌우면 가지런하게 되므로 套는 ’세트‘, ’짝‘, ’틀‘, ’버릇‘의 뜻도 가지고 있다.  투습(套習), 語套, 常套的 등의 表現이 있다.  그러니까 封套는 ’封해 덮어 씌우는 것‘이란 뜻이 된다.  지금은 廣範圍하게 使用되고 있지만 본디 公文書를 담은데서 비롯돼었다.
  의심 많기로 有名한 中國 사람들이 傳令을 시켜 각종 公文書를 수발(受發)하자니 통 마음이 놓이지 않았다.  그래서 죽간(竹簡-대나무쪽)으로 된 公文書를 묶은 다음 진흙으로 쌌는데 그것을 봉니(封泥)라고 했다.  그러나 그것도 不足해 진흙에다 一定한 表示를 했는데 그것이 현재 도장(圖章)의 始初가 됐다.
  지금도 計器나 出入裝置 따위에 납으로 封印해 두는 겨우가 있다.  그렇다면 그것은 ‘봉연(封鉛)’이 아닌가.  후에 종이가 발명된 뒤 진흙 처리가 불가능해 지자 現在의 封套로 바뀌면서 그냥 도장만 찍었다. 

그렇다면 封套는 疑心의 産物인 셈이다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
162 秀 才 셀라비 2014.03.19 1850
161 嘗 糞 이규 2013.07.19 1852
160 玉 石 LeeKyoo 2014.02.12 1853
159 隔靴搔痒 셀라비 2014.12.02 1854
158 氷上人 이규 2013.08.23 1856
157 門前成市 이규 2013.11.25 1857
156 洞 房 셀라비 2014.07.02 1859
155 朝 野 이규 2013.08.14 1861
154 非 理 이규 2013.09.26 1862
153 朝三募四 이규 2013.07.10 1864
152 連理枝 LeeKyoo 2014.01.06 1864
151 詭 辯 이규 2013.09.14 1867
150 泰山北斗 셀라비 2014.08.16 1868
149 佳人薄命 셀라비 2014.11.18 1869
148 千里眼 셀라비 2014.01.20 1871
147 咫 尺 LeeKyoo 2013.12.15 1872
146 塗炭之苦 yikyoo 2014.05.29 1873
145 尋 常 셀라비 2013.12.18 1876
144 蛇 足 셀라비 2014.10.24 1876
143 雙 喜 셀라비 2014.02.16 1879