고사 : 詩聖인 唐나라 杜甫(712~770, 字 : 子美, 號 : 少陵)의 "春望"이라는 詩에
國破山河在요, 나라는 망했어도 산하는 남아있고,
春城草木深이라. 성에 봄이 오니 초목이 우거졌구나.
感時和賤淚요, 시절을 느껴 꽃에 눈물을 뿌리고,
恨別鳥驚心이라. 이별을 한스러워하니 새 소리에도 놀란다.
烽火連三月이요, 봉화불은 삼 개월이나 계속 피고 있고,
家書抵萬金이라. 집에서 온 편지는 만금에 해당하는구나.
白頭搔更短하니, 대머리 긁어서 더욱 빠지고,
渾欲不勝簪이라. 상투를 하고자 하나 비녀를 이기지 못하는구나.
** 深(깊을 심) 淚(누물 루) 烽(봉화 봉) 抵(해당할 저) 搔(긁을 소) 渾(온통 혼) 簪( 잠)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
12 | 조카 | 이규 | 2015.04.21 | 2035 |
11 | 조바심하다 | 셀라비 | 2015.04.30 | 2031 |
10 | 돈 | 셀라비 | 2015.04.02 | 2024 |
9 | 겻불 | 셀라비 | 2015.04.12 | 2001 |
8 | 쫀쫀하다 | 셀라비 | 2015.05.04 | 1998 |
7 | 천둥벌거숭이 | 셀라비 | 2015.05.02 | 1943 |
6 | 사리 | 셀라비 | 2015.04.18 | 1908 |
5 | 개개다(개기다) | 셀라비 | 2015.03.27 | 1862 |
4 | 단골집 | 셀라비 | 2015.03.30 | 1818 |
3 | 부랴부랴 | 이규 | 2015.04.13 | 1744 |
2 | 개차반 | 셀라비 | 2015.03.27 | 1701 |
1 | 돌팔이 | 셀라비 | 2015.04.10 | 1678 |