瓦 解 | 기와 | 해체할 | | | 기와처럼 와르르 무너짐 |
와 | 해 | | | ||
瓦는 지붕 위의 기와가 포개져 있는 模樣을 본떠 만든 글자다. 그런데 기와는 쉽게 박살이 난다. 그래서 와합지졸(瓦合之卒)이라면 기왓장과 같은 별 보잘 것 없는 軍士,즉 烏合之卒과 같은 뜻이 된다. 또 기와는 흙으로 빚어 구워낸 것 중 가장 단순한 것이므로, 土器의 代名詞가 되어 瓦로 이루어진 글자를 보면 대개 「질그릇」의 一種임을 알 수 있다. 甁(화병 병)․瓷(자기 자)․甕(독 옹)등이 그렇다. 한편 解는 칼(刀)로 소(牛)의 뿔(角)을 자르는 模襲에서 나왔다. 따라서 解의 뜻은 「쪼개다」「풀다」가 된다. 해결(解決)․해답(解答)․오해(誤 解)․화해(和解)등 많다. 瓦解는 본디 토붕와해(土崩瓦解)에서 나온 말로 기와가 와르르 무너지는 것을 말한다. 일단 무너진 기왓장은 박살이 나므로 다시 쓸 수 없다. 따라서 瓦解는 「끝장」을 意味하기도 한다. 秦始皇은 中國 最初로 天下 統一의 偉業을 達成했다. 그러나 진제국(秦帝國)도 그가 죽자 주체할 수 없을 정도로 무너져내려 불과 15년만에 亡하고 만다. 이처럼 기막힌 崩壞를 두고 사마천(司馬遷)은 이렇게 말했다. 「황하의 물이 터지면 걷잡을 수 없으며 썩은 물고기는 다시 소생시킬 수 없다. 천하가 기울자 秦나라는 마치 흙처럼 붕괴하고(土崩) 기왓장처럼 와르르무너지고(瓦解)말았다. 』 『사기(史 記)』에 나오는 말이다. |
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
344 | 大議滅親 | 이규 | 2013.09.09 | 1819 |
343 | 五十笑百 | 이규 | 2013.09.11 | 1817 |
342 | 歸 順 | 이규 | 2013.07.23 | 1809 |
341 | 淸 貧 | yikyoo | 2014.06.15 | 1808 |
340 | 骨董品 | 셀라비 | 2014.03.01 | 1807 |
339 | 猪 突 | 이규 | 2013.11.27 | 1805 |
338 | 選 良 | 이규 | 2013.08.07 | 1803 |
337 | 麥秀之嘆 | 셀라비 | 2014.08.17 | 1801 |
336 | 壓 卷 | 이규 | 2013.11.18 | 1798 |
335 | 寒心 | 이규 | 2012.11.10 | 1798 |
334 | 春困症 | 이규 | 2013.07.27 | 1797 |
333 | 中 國 | 이규 | 2013.09.03 | 1792 |
332 | 輓 歌 | 셀라비 | 2014.07.15 | 1788 |
331 | 家 庭 | 이규 | 2013.07.25 | 1787 |
330 | 拍 車 | 셀라비 | 2013.12.19 | 1783 |
» | 瓦 解 | 이규 | 2013.08.18 | 1782 |
328 | 刎頸之交 | 이규 | 2013.04.19 | 1782 |
327 | 破 綻 | 셀라비 | 2014.02.28 | 1779 |
326 | 老馬之智 | 셀라비 | 2014.06.21 | 1777 |
325 | 問 津 | 이규 | 2013.10.25 | 1772 |