PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,049
어제:
1,186
전체:
764,738

納凉

2013.01.23 20:48

이규 조회 수:1124

 

納들일 납
凉서늘할 량


納凉 그늘을 찾아 더위를 식힘


  納은 ‘실의 안’이란 뜻으로 베를 짤 때 上下로 쳐진 날줄(經) 안으로 씨줄(緯)을 넣는 것을 意味한다.  날줄로 볼 때 씨줄이 ‘들이는’ 것이 돼 納은 ‘들이다’가 된다.  納得, 納品, 未納, 獻納 등 많다.
  凉은 水와 京의 結合인데 京이 高와 같이 옛날 都邑地에 있던 望樓에서 나온 글자로 ‘높다’는 뜻이 있다.  그러니까 凉은 ‘시원한 물가와 높은 곳’이 돼 ‘서늘하다’는 뜻을 가지고 있다.  凉天, 凉風, 凄凉, 淸凉飮料, 荒凉이 있다.  따라서 納凉은 ‘시원함을 들인다’가 돼 여름에 시원한 곳에서 서늘함을 맛보는 것을 뜻한다.  消極的인 避署法이라고나 할까.
  中國 南朝 陳의 詩人 徐陵은 ‘내원축량(內園逐凉)’이라는 詩에서 다음과 같이 말했다.
     納凉高樹下(납량고수하) - 커다란 나무 그늘 아래서 납량을 하니
     直坐落花中(직좌낙화중) - 머리위엔 꽃잎이 떨어지네
  본디 納凉이란 나무 그늘 아래서 더위를 식히는 것이었다.  우리 祖上들의 納凉도 부채를 부친다거나 동네 느티나무 그늘을 찾아 더위를 식혔으며, 밤이면 竹夫人을 껴안고 자기도 했다.  그래도 더우면 溪谷에 발을 담그는 것(濯足․탁족)이 고작이었다.
  그러나 요즘은 納凉으로 不足해 避署를 간다.  예나 지금이나 더위는 같을지언대 解消하는 方法은 많이 달라진 것 같다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
184 兎死狗烹 이규 2013.06.14 1664
183 狼 藉 셀라비 2014.01.21 1663
182 街談港說 셀라비 2013.10.20 1663
181 猶 豫 셀라비 2014.04.23 1661
180 感慨無量 셀라비 2014.11.25 1659
179 鷄鳴拘盜 이규 2013.05.27 1658
178 騎虎之勢 이규 2013.04.01 1656
177 換骨奪胎 셀라비 2014.01.13 1655
176 文化 이규 2012.12.03 1655
175 公 約 셀라비 2014.05.27 1648
174 凱 旋 yikyoo 2014.06.11 1647
173 破廉恥 이규 2012.11.24 1647
172 復舊 이규 2012.11.05 1642
171 家 臣 셀라비 2014.02.24 1639
170 錦衣夜行 셀라비 2014.06.02 1637
169 長頸烏喙 이규 2013.05.30 1637
168 官 吏 셀라비 2014.03.23 1636
167 膺懲 이규 2013.02.18 1635
166 誘 致 이규 2013.06.17 1634
165 獅子喉 이규 2013.02.12 1633