PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
947
어제:
1,186
전체:
764,636

한자 蝴蝶夢

2013.12.24 21:34

셀라비 조회 수:1842

蝴蝶夢

들나비

들나비

 

상식을 벗어나 초월의 경지서

노니는 것

 

莊子 우리를 現實 훌쩍 뛰어넘어 浪漫 理想 世界 引導한다그런데너무 程度 심하다 보니 쉽게 理解 가지 않는 점도 있다그중 代表的 것에 제물론濟物論 있다森羅萬象 아무런 區別 없다는 主張이다그는남녀男女),선악善惡),장단長短 一切 區別 否定했다심지어 생사生死 區別 두지 않았다

 한번은 그가 나비가 되어 虛空 마음껏 날아다니는 꿈을  적이 있었다그는 모든 것을 超越 宇宙 나는 기쁨을 만끽(滿喫)했다그러나 그것도 잠시꿈에서 깨어난 그는 아리송했다.『내가 꿈에서 나비가  것인가아니면 나비가 꿈에서 莊子가 된 것인가.』 그러나 그런 區別 無意味 뿐이었다본디 아무런 區別 없지 않은가그의 눈에는 오직 몰아沒我 境地 있을 뿐이다그래서 그의 哲學 時空 超越 수가 있는 것이다

호접몽蝴蝶夢 觀念 척도尺度 排擊하고 모든 것을 超脫 몰아일체沒我一體 境地에서 노니는 것을 뜻한다그러나 너무 超現實的이어서도 困難하겠지만 그렇다고 世俗 너무 執着하는 것도 좋은 것은 아니다중용中庸 知慧 必要하다. 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
324 破 綻 셀라비 2014.02.28 1862
323 破 格 이규 2013.10.07 1858
322 效 嚬 셀라비 2013.10.24 1857
321 採薇歌 셀라비 2014.09.14 1853
320 黃 砂 이규 2013.07.18 1851
319 回 甲 셀라비 2014.06.19 1850
318 問 津 이규 2013.10.25 1850
317 會 計 이규 2013.08.05 1850
316 玉石混淆 셀라비 2014.08.20 1849
315 動 亂 이규 2013.09.16 1848
314 董狐之筆 이규 2013.07.05 1848
313 개차반 셀라비 2015.03.27 1847
312 彌縫策 셀라비 2014.09.23 1847
311 부랴부랴 이규 2015.04.13 1846
310 獨 對 이규 2013.12.08 1845
309 一場春夢 이규 2013.10.15 1844
308 遠交近攻 이규 2013.07.04 1844
» 蝴蝶夢 셀라비 2013.12.24 1842
306 馬耳東風 셀라비 2014.06.22 1842
305 刎頸之交 이규 2013.04.19 1842